temática

Popularity
500+ learners.
Estamos orgullosos de nuestra diversidad y ofrecemos alojamiento para personas de más de 25 países.Nuestro hostel está totalmente climatizado y cuenta con una gran variedad de habitaciones a lo alto de 10 pisos, de los cuales cada uno tiene una tematica diferente de algún lugar en el mundo.
We are proud of our diversity and provide accommodation for people from more than 25 counties. Our fully air-conditioned hostel features a large variety of rooms on 10 floors, of which each is themed differently according to another place in the world.
Cada año, el desfile tiene una temática distinta.
Each year, the parade has a different theme.
Cada mes destinan el encuentro a una temática concreta.
Each month the meeting devoted to a specific topic.
Algunas habitaciones están diseñadas con una temática particular.
Some rooms are designed in a particular theme.
Las obras presentadas deberán tener una temática gaudiniana.
The works to be presented must have a gaudinian thematic.
Los alojamientos del Alpen Hotel presentan una temática exclusiva.
Each accommodation at Alpen Hotel has a unique theme.
Cada semana se ha seguido una temática diferente.
Each week a different theme has been followed.
Estas habitaciones dobles tienen una temática escarlata.
These double rooms have a scarlet theme.
La tragaperras viene con una temática selvática muy marcada.
The slot comes with a deep wild jungle theme.
Cada revista sale con una temática diferente.
Each magazine comes with a different theme.
Description: Muse es un juego elegante con colores suaves y una temática relajante.
Description: Muse is an elegant game with soft colors and a soothing theme.
Contamos en nuestra selección con numerosos cascos con una temática específica.
We carry many different helmets with a specific theme in our range.
Todas tienen una temática propia, en rojo, naranja o un suave amarillo.
Each has its own theme in either red, orange or aniseed yellow.
Las lujosas suites tienen aire acondicionado y están decoradas con una temática diferente.
Each is air conditioned and decorated in a different theme.
Cada habitación presenta una temática que recuerda al estilo de vida antiguo.
Each themed room is a reminder of older way of life.
Cada año la ONU fija una temática concreta para Trabajar en este día.
Every year the UN sets a specific theme to work on that day.
Cada calle se maquilla con una temática decorativa diferente utilizando materiales diversos y reciclados.
Each street painted with a different decorative theme, using various materials and recycled.
Parece que hay una temática espacial.
Seems like there's a space theme.
Habitación con una temática francesa y paredes rojas. Dispone de aire acondicionado.
This room boasts a French theme with red walls. It includes air conditioning.
Cada conferencia tiene una temática concreta.
Every conference has a special topic.
Word of the Day
to bark