suegra

No hay nada más aterrador que una suegra Punjabi.
There's nothing scarier than a Punjabi mother-in-law.
Así que no seré una suegra tradicional.
So I won't be a traditional mother-in-law.
No es una suegra fácil.
She's not an easy mother-in-law.
Bien porque no me preocupa tener una suegra invisible en mi noche de bodas.
Good because I don't care for an invisible mother-in-law along on my honeymoon.
¿Cuál es la diferencia entre una suegra italiana y un elefante?
I don't know Beauregard, what is the difference between an Italian mother-in-law and an elephant?
Solo nosotros podemos dejar de desgastarnos emocionalmente permitiendo las acciones de una suegra entrometida ser el árbitro de nuestra propia paz.
Only we can stop wearing ourselves out emotionally by allowing an interfering mother-in-law's actions to be the arbiter of our own peace.
Tiene una esposa molesta, una suegra molesta, y tres hijos, que van desde la escuela media a la babosa infancia.
He has a nagging wife, a nagging mother in law, and three children, ranging from middle school to drooling infancy.
Obviamente, tendrás que hacer ajustes y adaptarte a veces, pero ninguno de los dos deberá cambiar por completo debido a una suegra dominante, pasivo-agresiva o despistada.
Obviously, you will need to make adjustments and accommodations at times, but neither of you should have to completely change yourself because of a dominating, passive-aggressive, or clueless mother-in-law.
Sabe que es como una suegra para mí.
You know she's like a mother-in-law to me.
Bueno, yo soy lo más parecido que tiene a una suegra.
Well, I am the nearest thing she has to a mother-in-law.
Si tuviera una suegra como la mía, jamás se reiría.
Yes? If he had a mother-in-law like mine, he would never laugh.
En primera, tengo un hijo y una suegra que cuidar.
I've a little boy and a mother-in-law to take care of.
Ellas son todo lo que una suegra podría desear.
They are all a mother-in-law could want.
¿Qué tiene para una suegra?
What do you got for a mother-in-law?
No sé si me gusta la idea de una suegra con cinco ojos azules.
I don't know if like the idea of a mother-in-law with five blue eyes.
Digamos que a uno le molestaba muchísimo en su casa una suegra.
Let us say that one was bothered badly in the home by a mother-in-law.
Nunca conocí a una suegra, por lo menos no a la mía.
I never met a mother-in-law before, at least not one of my own.
Yo no tengo una suegra.
I don't have a mother-in-law.
¿Para qué, para tener una suegra?
What for? To have a mother-in-law?
No. Nunca he tenido una suegra, pero he visto "Todo el mundo ama a Raymond".
I've never had a mother-in-law, but I have seen Everybody loves Raymond.
Word of the Day
spiderweb