una semana atrás

Hubo una semana atrás reportaje fotográfico de Andrew Lago Titicaca.
There was a week ago photo report from Andrew Lake Titicaca.
Él apareció en mi isla hace una semana atrás.
He appeared on my island one week ago.
Nos conocimos cuando ella llegó, una semana atrás, más o menos.
We met when she arrived, a week or so ago.
Descubrimos esto hace una semana atrás a dos millas al sur de acá.
We discovered this a week ago two miles south of here.
Estas invitaciones para la boda se suponía que salieron una semana atrás.
These wedding invitations were supposed to go out a week ago.
Creo que cruzamos Winchester una semana atrás.
I think we passed through Winchester a week ago.
El mundo de hoy no es el mismo que era una semana atrás.
The world today is not what it was one week ago.
Envié una carta Hace una semana atrás.
I sent you a letter more than a week ago.
El defensor había desaparecido el 24 de agosto, una semana atrás.
He had disappeared a week before, on 24 August 2010.
Realizan marchas en las calles diariamente desde hace una semana atrás.
Daily marches in the streets for the past week.
Nos infiltramos una semana atrás.
We just got the inside on it a week ago.
Hace una semana atrás podríamos haber dicho eso.
A week ago I would have said that was likely.
Sí, una semana atrás, no sabía que me estarías dando un nieto.
Yeah, a week ago I didn't know you were giving me a grandchild.
Era tu tía casi olvidada una semana atrás, ¿no es así?
It was your long lost aunt a week ago, was it not?
Te esperaba una semana atrás.
I expected you a week ago.
Eso fue una semana atrás.
That were a week ago.
Sí, una semana atrás.
Yeah, a week ago.
La cicatrización del tejido indica que el suceso ocurrió, por lo menos, una semana atrás.
The scar tissue indicates this happened at least a week ago.
Cerca de una semana atrás.
About a week ago.
Desafortunadamente son de una semana atrás.
Unfortunately, they're a week old.
Word of the Day
watercress