dedicatoria

Popularity
500+ learners.
Y ahora, tenemos una dedicatoria muy especial para Paolo.
And now, we have a very special dedication for Paolo.
¿No tienes una dedicatoria especial para mí?
Don't you have a special dedication for me?
Matthews daba una dedicatoria algunas de estas paletas.
Matthews was autographing some of these paddles.
Pero tiene una dedicatoria muy linda, una cita del libro.
But there's a really nice dedication inside, with a quote from the book.
Ventura miraba para arriba mí sin comentarios antes de dar una dedicatoria el libro.
Ventura looked up at me without comment before autographing the book.
Tenemos una dedicatoria especial esta noche.
We have a special shout-out tonight.
Tengo una dedicatoria especial para los fuertes y duros como el hielo.
I have a special dedication from the small but strong to ice, ice baby.
Oh, tiene una dedicatoria.
Oh, he's inscribed it.
Parece que, al igual que el Decreto 743, el discurso anti-partido tiene una dedicatoria especial.
Does that discourse have a special dedication, as Decree 743 does?
En unas de las paginas iniciales, firmaré cada copia y escribiré una dedicatoria personalizada a cada uno de ustedes.
In one of the front pages, I'll also write a hand-written personal dedication to each supporter and sign it for you.
Lo abrí y encontré una dedicatoria escrita de su puño y letra, muy bonita, como las otras con las que me honraría ya como Papa.
Inside I found his written dedication, a fine one, like the others with which he was to honor me, also when Pope.
Lleva una dedicatoria clasista contra cualquier tipo de cambio estructural en el país y contra cualquier medida de redistribución económica o de búsqueda de la verdadera igualdad y dignidad humanas.
It includes a class-based dedication against any sort of structural change in the country and against any economic redistribution measure or search for true human equality and dignity.
Hay varias posibilidades: un libro que contenga la historia de la empresa (un detalle que agradecerán con creces es una dedicatoria del personal o del equipo directivo), objetos de artesanía o productos típicos de vuestra ciudad o región.
Some gift ideas would be: a book about your firm's history (a dedication by your firm's staff and management would be appreciated), handicrafts or products typical of your city or region.
Las alianzas de la pareja tenían una dedicatoria romántica por la parte interior.
The couple's wedding rings had a romantic inscription on the inside.
MINI FERIA DEL LIBRO DE ÁGORA MALL (FIL-AM) tendrá una Dedicatoria Especial a la escritora, investigadora colonial, maestra del periodismo y propulsora de generaciones literarias MARÍA UGARTE en ocasión de la Conmemoración del Centenario de su Nacimiento (1914-2014).
T he 5th GORA MALL MINI BOOK FAIR (FIL-AM) will hold a Special Dedication to writer, colonial researcher, journalism teacher, and promoter of literary generations MARA UGARTE on the occasion of the Commemoration of the centenary of her birth (1914-2014).
En tu cuarto hay un libro con una dedicatoria.
In your room is a book with a dedication.
Espero que me haga el honor de una dedicatoria personal.
I hope you'll do me the honour of a personal inscription.
Es un poco una dedicatoria a James, James Watson.
It's a little bit of a dedication to James, James Watson.
Él dio una dedicatoria mi copia de su libro.
He autographed my copy of his book.
¡Regala una flor, un pañuelo y una dedicatoria!
Give a flower, a handkerchief and a dedication!
Word of the Day
bright