- Examples
Este cambio legal podría tener un trasfondo político. | This legal change could well have a political subtext. |
Estos grupos de interés presentan un trasfondo más mezclado. | These interest groups have a more mixed background. |
Además de eso, crea un trasfondo emocional positivo para hacer otros ejercicios. | Besides that, it creates a positive emotional background for doing other exercises. |
No puede haber duda que hay un trasfondo histórico. | We may doubt that there is any historical background. |
La represión tiene a menudo un trasfondo religioso. | Repression often has a religious background. |
Esto nos demuestra que la estabilidad en este país también tiene un trasfondo político. | This shows us that stability in this country also has a political background. |
Los apellidos por él concedidos llevaban con frecuencia un trasfondo humorístico. | Names given by him often had a humorous connotation. |
Mediante la creación de un trasfondo real con datos interesantes, una marca es humanizada. | By creating a genuine backstory with interesting facts, a brand is humanized. |
Esto tiene un trasfondo importante: El proveedor gana bastante dinero desde hace años. | This circumstance has an important background: the provider earns good money since years. |
Ojalá yo tuviera un trasfondo así de dramático. | I wish I had a dramatic backstory like that. |
¿De qué modo dota esto de un trasfondo siniestro al poema? | How does this give a rather sinister undertone to the poem? |
Lamentablemente, esto tiene un trasfondo macabro. | Unfortunately, there is a macabre background to that. |
Observaciones críticas sobre un trasfondo histórico. | Critical remarks on an historical background. |
Una historia misteriosa con un trasfondo serio que apareció en el New York Post. | A whimsical little story with a serious background, that appeared in the New York Post. |
La Sterling Haze produce un humo dulce con un trasfondo acre y ácido. | Sterling Haze produces a sweet smoke, following up with dank and sour undertones. |
La arquitectura de Miralles tiene un trasfondo inequívoco: medir a la disciplina con el devenir. | Miralles's architecture has an unequivocal background: to measure to the discipline with to develop. |
Algo más del 22% de los habitantes de Alemania (18,6 millones) tiene un trasfondo migratorio. | Just over 22 percent of the people living in Germany (18.6 million) have a migration background. |
No obstante, no finjamos que carece además un trasfondo político más amplio. | However, let us not pretend that the case does not also have a broader political context. |
No tenía un trasfondo científico. | Now, he didn't have a science background. |
Las colinas ondulantes y los viñedos brindan un trasfondo pintoresco para el campus de 60 hectáreas (147 acres). | Rolling hills and vineyards provide the scenic background for the 147-acre campus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
