símil

Voy a darle un símil más deportivo: un equipo.
I will offer you a more sporting simile: a team.
No era un símil muy halagador, lo siento.
Not a very flattering simile, I'm sorry.
Es más bien un símil asociativo.
It is more like an associative simile.
Acústic es un símil musical.
Acústic is a musical simile.
Uno lo hace con una descripción literal y el otro con un símil eficaz.
One does so with a literal description and the other with an effective simile.
Es un símil excelente para comparar nuestra constante necesidad de atención con la de este anfibio.
It's an excellent simile to compare our constant need for attention to that of this amphibian.
Todo este pasaje ha sido pésimamente comprendido porque Homero disimuló su contenido bajo un símil muy poco preciso.
This whole passage has been understood rottenly because Homer hid his content under a not very precise simile.
Utilizando un símil militar nos referiríamos a analizar el campo donde se va a llevar a cabo la batalla.
Using a military simile, we would analyse the field where the battle will take place.
Un símil común es que el lenguaje de la oración es como un regalo que YAHUVEH ya le ha dado, pero no se han tomado la molestia ya sea abrirlo o incluso mirar el cuadro.
A common simile is that the prayer language is like a gift that YAHUVEH has already given you, but you haven't bothered to either open it or even look at the box.
Partiendo de aquí, y para potenciar estos aspectos, el tapizado de las paredes arranca de la síntesis formal de un reloj al que se han alargado las fases horarias, estableciendo un símil potente con el astro rey y adquiriendo valores incluso cosmológicos.
The upholstery of the walls comes from the formal sketch of a clock whose time phases have been elongated, stablishing a powerful simile with the Sun and getting even cosmological values.
En este ensayo se vale de un símil poético para decir que, en primer lugar, surge una imagen, que es como una leve ola, pero aún no es el mar, es solo una idea, aunque ya indica un movimiento.
In this essay he used a poetic simile to talk about the emergence of an image that, as a subtle wave, is not yet a sea, but just an idea that denotes motion.
Decimos que es un símil grosero, porque el verdadero LEIYOO WAAM es un fenómeno de alta complejidad que implica la transformación de una red de ibozsoo uhu (Entidades elementales que constituyen la base de cualquier quantum de la naturaleza) constituidos en masa; en fotones.
Tenth that is a crude resemblance, because true LEIYOO WAAM is a phenomenon of high complexity that implies the transformation of a network of ibozsoo uhu (elementary Organizations which they form the base of any quantum of the nature) constituted in mass; in photons.
Pero aparte del movimiento estilístico hay un símil importante.
But aside from the stylistic movement there is an important simile.
Billy: Ese es un símil que he utilizado muchas veces.
Billy: That's an example I have used many times.
El Buddha ilustra esto con un símil.
The Buddha illustrates this with a simile.
Un símil compara directamente dos cosas, usando las palabras "como" o "cual".
A simile directly compares two things, using the words "like" and "as."
Está bien, estamos buscando un símil.
All right, we're lookin' for a simile.
Un símil de uno de su comercial de TV favorito.
A reasonable facsimile of one of the stars of your favorite TV commercial.
Eso es un símil, señor.
That's a simile, sir.
Es un símil, hijo.
It's a simile, son.
Word of the Day
midnight