un segundo después

Popularity
500+ learners.
¿De acuerdo? Y luego, un segundo después, estábamos en su casa. No sé cómo lo hizo.
All right? And then, like, I don't know how she did it.
Ella nació un segundo después de medianoche en 1946.
She was born one second after midnight in 1946.
Y entonces un segundo después allí vino la luna de levantamiento.
And then a second later there came the rising Moon.
Y un segundo después al tanto de lo sucedido.
And a second later aware of what happened.
Tienes que estar aquí a las once, ni un segundo después.
You have to be in by 11:00, not one second later.
Entonces, un segundo después, estaba de nuevo en mi cuerpo.
Then, a split second later, I was back in my body.
Luego dejó de hablar, y un segundo después, entramos nosotros.
Then he stopped talking, and after a jiffy we go in.
Menos de un segundo después su oponente estaba justo frente a él.
Less than a second later his opponent was right in front of him.
Entonces parpadea un segundo después de que uno lo hace.
So it blinks one second after you do.
Al abrirlos un segundo después, él se había ido.
When I opened them again a second later, he was gone.
Volvemos al hombre un segundo después.
Then back to the man just a second later.
Y entonces desaparecía y aparecía abajo como un segundo después.
And then he would disappear and appear at the bottom like a second later.
Escucha, tomaremos el avión de la 1:00. Ni un segundo después, ¿sí?
Listen, we're getting on the 1:00 shuttle, not a moment later, okay?
Tienes que estar aquí a las once, ni un segundo después.
You have to be in by 11:00, not one second later. Yes, ma'am.
El lector lo reconoce y registra la hora, y un segundo después está listo.
The reader recognizes you and registers the time, and a second later, you're done.
El lector lo reconoce y registra la hora, y un segundo después está listo.
The reader recognises you and registers the time, and a second later, you're done.
Lo necesito todo en mi mesa a las 5:00 y ni un segundo después.
I need every proof sheet on my desk by 5:00 and not a second later.
Necesitabas que te lleve a San José, un segundo después no quieres.
One second you need a ride, next you don't.
Había un segundo después de Tamar discretamente se le acercó y le contó la verdadera historia.
He had one second after Tamar discreetly approached him and told him the real story.
Si hubiera jalado la palanca un segundo después, la combinación hubiera sido completamente diferente.
If he would have pulled it one second later, the combination would have been entirely different.
Word of the Day
hammock