porro

Popularity
1,500+ learners.
¿Por qué no vas al césped y te fumas un porro allí mismo?
Why don't you go to the green and get stoned instead?
Hay un porro en el bolsillo lateral de mi bolso.
There's a joint in the side pocket of my purse.
Él todavía está en el parque, fumando un porro, esperándote.
He's still in the park, smoking a joint, waiting for you.
Bueno, el me dijo que fumara un porro con el.
Well, he talked me into smoking a joint with him.
Sé que tengo un porro por aquí en algún lado.
I know I got a joint up in here somewhere.
¿Cuándo fue la última vez que fumaste un porro?
When was the last time you had a spliff?
Algunas veces ella vino a mí por un porro.
Sometimes she come to me for a stick.
Cuando tenía 15 años, mi padre me pilló con un porro.
When I was 15, my dad caught me smoking dope.
Quiero preguntarles... ¿Se va a fumar un porro, señora?
Let me ask you—you going to smoke a spliff, ma'am?
No me voy a fumar un porro ahora mismo.
I'm not gonna smoke a joint right now.
Hemos encontrado un porro en el avión de tu padre.
You know, we found a hand-rolled cigarette on your dad's plane.
Uno de ellos está fumando un porro.
One of them is smoking a joint.
Porque tenía un porro en el bolsillo.
Because I had a joint in my pocket.
No te preocupes, nunca he hecho más que fumarme un porro.
Don't bother I've never done anything more than smoke a joint.
¿Te fumaste un porro de mi cartera?
Did you sneak a joint out of my purse?
Fumar un porro después puede alargar o aumentar el efecto.
Smoking afterwards may prolong or enhance the effects.
Había un porro en la guantera.
There was a joint in the glove compartment.
Hablando de tensiones, ¿Por qué no salimos a fumar un porro?
Speaking of high, why don't we go outside, smoke a joint?
Hemos encontrado un porro en el bolso de la chica esa.
We found a joint in that girl's purse.
Hemos encontrado un porro en el avión de tu padre.
You know, we found a hand-rolled cigarette on your dad's plane.
Word of the Day
sunny