un heroe de guerra

Popularity
500+ learners.
Esta es una celebración para un héroe de guerra,
This is a celebration for a hero of war,
Tu prometido puede que no sea un héroe de guerra.
Your fiancé may not be a war hero.
¿Qué significa para usted ser un héroe de guerra?
What does it mean for you to be a war hero?
Esta no es forma de vida para un héroe de guerra.
This is no way for a war hero to live.
Dile que mi prometido está entrenando para ser un héroe de guerra.
Tell 'em my fiancé's training to be a war hero.
Es sobre un héroe de guerra en Roma antigua.
It's about a war hero in ancient Rome.
Mi hermano era un héroe de guerra, ¿sabe?
My brother was a war hero, you know?
Esa no es forma de hablarle a un héroe de guerra.
That's no way to speak to a war hero.
Este es un festejo para un héroe de guerra.
This is a celebration for a war hero.
Serás un héroe de guerra, espera y verás.
You'll become a war hero, just wait and see.
Alice, tu padre es un héroe de guerra.
Alice, your father is a retired war hero.
¿Sabes lo que significa que un héroe de guerra te recomiende?
Know what it means to have a war hero recommend you?
Es un héroe de guerra que se ha convertido en un fugitivo.
He's a war hero who's been turned into a fugitive.
Es un héroe de guerra porque fue capturado.
He's a war hero because he was captured.
¡Derrota a todos los enemigos y conviértete en un héroe de guerra!
Defeat all enemies and become a war hero!
¿Es un héroe de guerra porque fue capturado?
He's a war hero because he was captured?
Un héroe de guerra puede a veces acuar como un hombre.
As a war hero, you may at times act like a man.
Fuegos artificiales, una joven estrella y un héroe de guerra.
Fireworks, starlet, and a war hero.
Peter MacLeish no es un héroe de guerra.
Peter MacLeish isn't a war hero.
El General seguramente es un héroe de guerra.
The General is certainly a war hero.
Word of the Day
sunny