fontanero

El pez necesita un fontanero más inteligente con cada nivel!
The fish needs a smarter plumber with each level!
Llama a un fontanero autorizado o de obras públicas para que te ayude.
Call a licensed plumber or public works to assist you.
¿Y no podéis llamar a un fontanero de verdad?
Why not call a real plumber?
Hoy juegas como Jack y, por supuesto, eres un fontanero.
Today you play as Jack and, of course, you're a plumber-guy.
Cojamos como ejemplo un fontanero en Richmond, Virginia.
Let's take as an example a plumber in Richmond, Virginia.
Eso es como si me llevaras un fontanero al hospital.
That's like showing me to a plumber in a hospital.
Pero voy a contratar un fontanero, que lo arregle.
But I'm gonna hire a plumber, get it fixed.
¿Es un fontanero y su nombre es Plummer?
He's a plumber and his name is Plummer?
Llame a un fontanero para que inspeccione su sistema séptico.
Call a pumper to inspect your septic system.
¿Entonces le vas a enviar tu dirección a un fontanero?
So you're texting your address to a plumber?
Necesitamos llamar a un fontanero para que lo arregle.
We have to call in a plumber to fix it.
Y yo voy a lidiar con un fontanero.
And I'm off to deal with a plumber.
Así que lo mejor que vamos a hacer es... Es un fontanero.
So the best we're gonna do is— He's a plumber.
Cielos, no sé si podamos conseguir un fontanero tan tarde.
Oh man, I don't know if we can get a plumber this late.
Cogieron mi serpiente y la transformaron en un fontanero.
They took my snake, and they turned it into a plumber.
Buscando un fontanero francés Netanya barato? Contáctenos.
Looking for a plumber french cheap Netanya? Contact us.
Ha habido una fuga, he contratado a un fontanero.
There's been a leak, I've hired a plumber.
Más que un camarero, menos que un fontanero.
More than a waiter, less than a plumber.
Quiero decir, ¿qué soy, un fontanero en Queens?
I mean, what am I, a plumber in Queens?
Es usted el jefe de policía, no un fontanero.
You're the chief of police, Cooper, not a plumber.
Word of the Day
skating