Hay un decir mundano que la gente usa tratando de evitar encarar la realidad. | There is a worldly saying that people use to try to avoid facing reality. |
Es un decir de los humanos. | That's an old human expression. |
Mira, solo es un decir. | Look, I'm just saying. |
No solo es un decir. | I'm not gonna just say that. |
Adicionalmente uno podría notar emanaciones luminosas del cuerpo, el que, de acuerdo a un decir antiguo vincula al ser humano con el cielo. | In addition one may notice luminous emanations of the body, which, according to an ancient saying link man to heaven. |
Nietzsche tiene dos cursos y medio de estudios universitarios de filología clásica, y medio curso, es un decir, de teología a medias con filosofía. | Nietzsche has two courses and a half of superior studies in classical philology, and in theology with philosophy for one semester he registered, but non attended classes. |
Uno hace cosas para perderlas de vista y otro las recoge para quedárselas, es un decir, los motivos extraños de lo que escogemos para quedarnos se encuentran con los motivos secretos para lo que hacemos. | You make things to lose sight of them and someone else collects them to keep them, so to speak, the strange reasons for what we choose to keep are found in the secret reasons for what we make. |
Para aclarar exactamente lo que significa – nada impide para lanzar sobre que hosting šelče de c99 bueno un decir y si no lo suficientemente bien establecido sistema de archivo es nada para evitar que el malvado hahor para obtener acceso de shell. | To clarify what exactly has in mind–nothing prevents to throw on what hosting a nice c99 shelche say and if not dostachno well tuned filesystem nothing prevents evil hahor to get hold of shell access. |
Gana de ellos una respuesta asombrosamente activa y frecuente a su acercamiento, a su aproximación a él, y además una respuesta que es en general más fuerte y directa en proporción con su actitud es un decir genuino Tu. | He wins from them an often astonishing active response to his approach, to his addressing them, and moreover a response which in general is stronger and directer in proportion as his attitude is a genuine saying of Thou. |
Suzuki funcionarios, sin embargo, se negó a dar un decir. | Suzuki officials, however, refused to give a say. |
En Costa Rica, pura vida es mucho más que un decir. | In Costa Rica, pura vida is more than just a phrase. |
Bueno, sí, es un decir que vais a hablar mientras comeis. | Well, yes, it's a given that you're gonna talk while you eat. |
Nueva York, NY – JAY-Z de negocio de cara de poker es un decir. | New York, NY–JAY-Z-of-business poker face is a say. |
Bueno, es solo un decir, doc. | Well, it's just a saying, doc. |
¿Sabes lo que es un decir? | You know what a tell is? |
Es un decir, porque sabemos bien que esto no resuelve nada. | To say, because then we know that does not solve anything, but... |
Es un decir de dónde vengo. | That's a saying where I come from. |
Eso es solo un decir. | That's just a saying. |
Y qué tengo un decir en esto? | And do I have a say in this? |
Eso solo es un decir, ¿verdad, papá? | That's just a figure of speech, right, dad? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
