- Examples
Nos pueden servir como snack o incluso un como una comida. | They can be used as a snack or even as a meal. |
El cuarto de esta chica es un como un "porrimuseo". | This girl's room is like a cheer-seum. |
Eres un como un niño. | You are like a little child. |
Esta CENA DE FAMILIA tiene un como clasicismo: respeto de las tres unidades. | This FAMILY DINNER has a sort of a classical content: 3 units. |
Es un como un niño. | He's like a little baby. |
Eres un como un niño. | Oh, you are such a child. |
Él la tiene como apretada alrededor de Su cintura, con un como cordel - hecho de alguna clase de piel. | He has it like tight about the waist, with a cord - like - made of some kind of skin. |
La propuesta presentada reconstruye este lugar como un como parte del anillo verde en la zona este de la ciudad. | This proposal gets back this place as a part of the broken green ring in the eastern part of the city. |
Con todo, debiera discurrir como un como proceso iterativo de forma que se introduzcan ajustes periódicos en las etapas de planificación y puesta en práctica sobre la base exámenes y evaluaciones. | However, it should operate as an iterative process in which regular adjustments to the planning and implementation phases are made on the basis of review and evaluation. |
También tienen un microondas.cuando abrimos la puerta, nos sorprendimos por la atractiva entrada, el centro de entretenimiento era en un ángulo, muestra una buena calidad flores falsa que estaba muy bien iluminado desde un como ponerlo. | They also have a microwave. Well when we opened the door, we were taken aback by the appealing entrance, The entertainment center was on an angle, displayed a good quality faux flower which was beautifully illuminated from a dimmer switch. |
En muchos sentidos, es un como un juego político. | In many ways, it's a like a political game. |
Leí el reporte más un como material de referencia. | I read the report mainly as a brief. |
¿No quieres un como de tiempo con 'bbud? | Don't you want some 'bbud time? |
Leí el reporte más un como material de referencia. | Yes, I've read the report as background material. |
Eso es bueno, pensamos que podria ser un como incomodo por lo de... | That's good. We thought it might be a little uncomfortable, because of... |
Bueno, porque si no le gustas, todo esto es un como un mú. | Because if he doesn't like you, this is all a moo point. |
Esta la marioneta se puede utilizar para títeres profesionales y un como regalo o decoración. | This marionette can be used for professional puppets and a stylish gift or decoration. |
Todo lo que quiero es alguien con un poco de sentido común que arroje un como de luz. | All I want is someone with a little common sense to shed some light. |
Él es quien definió al vocalista del rock como un artista, no solo un como un cantante. | He is the one who defined the rock vocalist as an artist, not just a singer. |
Después de graduarse realizó un como editor de texto en el Rheinische Post en Düsseldorf. | After his course of studies, he completed a traineeship as a text editor at the Rheinische Post in Düsseldorf. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
