colmo

Popularity
2,500+ learners.
Treinta y seis horas o 4 horas, cualquier manera usted camina lejos de la entrega en un colmo natural.
Thirty-six hours or 4 hours, either way you walk away from the delivery on a natural high.
Acto de BSOs como el azúcar; no agregan cualquier cosa a nuestra dieta auténtica del uno mismo, apenas un colmo falso momentáneo.
BSOs act like sugar; they don't add anything to our Authentic Self diet, just a momentary false high.
Al escribir un curriculum vitae, cree un cuadro mental de un colmo llenado escritorio con docenas o aún centenares de curriculums vitae al lado de uno a.
When writing a resume, create a mental picture of a desk piled high with dozens or even hundreds of resumes next to each other.
A la una de éstos, en un estado algo mejor, paré para subir una escalera externa del mármol que ése conduce a un colmo de la puerta sobre la calle.
At one of these, in somewhat sport ter state, I stopped to climb an outer staircase of marble that leads to a door high above the street.
Los funcionarios de la salud han anunciado que esto es un colmo de registro, y exceden levemente la meta de el 80%, sistema por una agencia federal de la salud llamada Healthy People 2010.
Health officials have announced that this is a record high, and slightly exceeds the goal of 80%, set by a federal health agency called Healthy People 2010.
Esto crea un colmo de dificultades, difícil de aceptar para muchas mentes contemporáneas.
This is the height of difficulty for many contemporary minds to accept.
Los apremios relativos del tiempo de la unidad de hoy de la familia están en un colmo absoluto.
The relative time constraints of today's family unit is at an all-time high.
La unidad principal es un área central amplia en un colmo y la plataforma dividida en pocas áreas, llamadas chien.
The main unit is an ample central area on a high and divided platform in lesser areas, called chien.
Cerciórese de le para tener un colmo usted al cociente de I/We.4 conózcase ¿Cuál es su producto o servicio?
Make sure you have a high You to I/We ratio.4 Know Yourself What is your product or service?
Pudiera leerse como un colmo, pero la doctora Yadira Zayas no sabía que su hijo Ernesto tenía trastorno del espectro autista.
It could be read as a height, but doctor Yadira Zayas did not know that her son Ernesto had disorder of the autistic spectrum.
Con las expectativas del cliente alcanzando un colmo absoluto, las compañías están utilizando el ledes a la marca ellos mismos a través de regiones innumerables.
With customer expectations reaching an all-time high, companies are using LEDs to brand themselves across myriad regions.
Llego a casa y permanezco en un colmo hasta que me voy a la cama.Esta es la razón por la cual funciono.
I arrive home and stay on a high until I go to bed.This is why I run.
Puesto que tu orquídea está en corteza puedes utilizar un colmo nitogren el fertilizante de 30-10-10 una vez por semana en la dilusión de una cucharilla por galón.
Since your orchid is in bark you can use a high nitogren fertilizer of 30-10-10 once a week at the dilution of one teaspoon per gallon.
Estos activos de la traducción son una fundación dominante a la disposición de un sistema inconsútil de la traducción y un colmo la prioridad se debe poner en su gerencia.
These translation assets are a key foundation to the provision of a seamless translation system and a high priority should be placed on their management.
Nuestro la compañía requiere a consultores de comercialización altamente expertos en un colmo base de la comisión para los servicios de la entrada de datos de la comercialización proporcionados cerca nuestra compañía.
Our company requires highly skilled marketing consultants on a high commission basis for marketing data entry services provided by our company.
El contrato continuo crudo ligero (de los futuros del aceite) golpeó un colmo absoluto en $67.80 por barril viernes, y cerró la semana en $67.40 un barril.
The Light Crude Continuous Contract (of oil futures) hit an all-time high at $67.80 a barrel Friday, and closed the week at $67.40 a barrel.
Mi cuenta viral de la carga está abajo a 40.000 a partir del 270.000, y mi cuenta de la enzima está abajo a 30 (normal) de un colmo de 90.
My viral load count is down to 40,000 from 270,000, and my enzyme count is down to 30 (normal) from a high of 90.
Detrás de la ciudad el país rueda lejos en la mayoría de los swales y de los prados fértiles, limitados en el norte lejano por un colmo y una montaña al parecer estéril.
Behind the town the country rolls away into most fertile swales and meadows, bounded on the far north by a high and apparently barren mountain.
La adición de un curso de estudios a la mezcla de las presiones que afectan a profesionales maduros, de trabajos, puede levantar niveles de la tensión a un colmo o a un nivel potencialmente perjudicial.
Adding a course of studies to the mix of pressures that affect mature, working professionals, can raise stress levels to a high or potentially damaging level.
¡Un colmo¡Ya que no es Assad quien ha llevado a Iraq a la edad de piedra destruyendo todas las estructuras estatales laicas para la plena felicidad de los extremistas.
Effectively. It was not Assad that brought Iraq back to the stone age, destroying the structures of the secular state to the delight of extremists.
Word of the Day
pond