un buen dia para ti

Sé que este no es un buen día para ti
I know this can't be an easy day for you
Y un buen día para ti también.
And a good day to you too.
Bueno, tampoco ha sido un buen día para ti, ¿eh?
Yeah, not a good day for you either, huh?
Ése será un buen día para ti.
That's gonna be a good day for you.
No es un buen día para ti amigo.
Not a good day for you, my friend.
Hoy es un buen día para ti.
Today's a good day for you.
¿Cuándo es un buen día para ti?
When's a good day for you?
Es un buen día para ti
It's a good day for you.
Bueno mirando a su alrededor y un buen día para ti!
Good looking around and a nice day to you!
Un buen día para ti.
A good day for you.
Y un buen día para ti, también.
And a 'Good day' to you, too.
Entonces, un buen día para ti, ¿no?
Good day for you, then, right?
Mira, es un buen día para ti.
There. 'Tis a nice day for'ee.
¿El miércoles sigue siendo un buen día para ti?
Wednesdays still good for you?
Un buen día para ti, ¿eh?
Good day for you, huh? Mmm-hmm.
Si, desde luego, Madre, y ¡un buen día para ti!
Yes, indeed you do, Mother, and good day to you!
¡John es un buen día para ti, porque estás saliendo con mi madre!
John, it's a good day for you because you're dating my mom.
Word of the Day
to frighten