azote
- Examples
Pero las miserias del hombre no son un azote personal del juicio divino. | But man's miseries are not a personal visitation of divine judgment. |
¡Alguien se está ganando un azote épico! | Someone's getting an epic spanking! |
Ni siquiera recuerdo recibir un azote. | I don't even remember getting spanked. |
El terrorismo es un azote mundial y Francia está resuelta a reforzar su cooperación internacional para combatirlo en todas partes. | Terrorism is a global scourge. France is determined to strengthen international cooperation to combat it everywhere. |
Señor Presidente, el comercio de armas es un azote constante que distorsiona también el desarrollo de los países más pobres. | Mr President, arms trading is a persistent plague, which also distorts the development of the poorest countries. |
Yo deseaba quitar de en medio un azote de bandidos, y tú estabas en posición de sacar ventaja de ello. | I wished to remove a bandit scourge, and you were in position to take advantage of it. |
Los sacerdotes también interpretaron el sonido de un azote del metal soplado por el viento contra un lavabo de cobre amarillo. | The priests also interpreted the sound of a metal whip blown by the wind against a brass basin. |
La falsificación no es solo un azote para la economía, también constituye una amenaza para la seguridad de los consumidores y la salud pública. | Not only is counterfeiting an economic scourge, it also forms a threat to consumer safety and public health. |
Singapur manifestó asimismo su acuerdo con Túnez en que fenómenos como el terrorismo, el extremismo, el racismo y la difamación religiosa representaban un azote mortal para la labor de promoción y protección de los derechos humanos. | Singapore also agreed with Tunisia that the threat of terrorism, extremism, racism, and religious defamation represents a deadly scourge to efforts to promote and protect human rights. |
Fumar es verdaderamente un azote social y médico, en todo el mundo Es escandaloso que en el siglo XXI la industria del tabaco esté aún organizando campañas de publicidad dirigidas principalmente a la gente joven y a los países en desarrollo. | Smoking is truly a world-wide social and medical scourge. It is scandalous that in the 21st century the tobacco industry is still organizing marketing campaigns directed mainly to young people and to the developing countries. Do you smoke? |
El saqueo de los bosques tropicales es un azote para nuestro planeta. | The pillage of tropical forests is a scourge for our planet. |
El terrorismo es un azote que tanto España como India deben afrontar. | Terrorism is a scourge that both Spain and India face. |
Se trata de un azote que nos afecta a todos. | This is a scourge which affects us all. |
No es un azote cualquiera, es una advertencia. | It is not one spanking either, it is a warning. |
Una y otra vez, como un azote a través del agua. | Back and forth, like a whip through the water. |
El dopaje es un azote al que hay que hacer frente. | Doping is a scourge that has to be dealt with. |
¿O un azote que destruye todo lo que encuentra a su paso? | Or the scourge that destroys everything that finds in its path? |
Lo que es más, El proporcionó la protección espiritual contra un azote de blasfemias. | What's more, He provided spiritual protection against an onslaught of profanities. |
Es un azote que debemos vencer en toda Europa. | This is a scourge that we must defeat across the whole of Europe. |
Me parece que te estás buscando un azote. | I do believe you are looking for a whipping. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.