ultraderecha

El problema de la ultraderecha es su falta de coherencia política.
The ultra right's problem is its lack of political coherence.
¿Por qué se está beneficiando la ultraderecha de la crisis del capitalismo?
Why is the far-right benefiting from the crisis of capitalism?
Los comentaristas meritocráticos insisten en que Trump ayuda a la ultraderecha.
The meritocratic pundits insist Trump gives succor to the ultraright.
Ciertamente vemos esto en EE. UU. con la ultraderecha.
We're certainly seeing that in America with the alt-right.
Esto es aceptar implícitamente los argumentos de la ultraderecha.
This implicitly accepts the far right's arguments.
De hecho, la ultraderecha siempre se ha aprovechado de estos sentimientos.
These are, indeed, feelings that are always exploited by the ultra-right.
Sí. Todos los que aun hoy no han repudiado el marxismo. ¿Hay ultraderecha?
Yes, all those who have not even today repudiated Marxism. Is there an ultra-right?
Esto quiere decir que ninguno de esos partidos formará coaliciones con la ultraderecha.
This means that none of these parties will form a coalition with the extreme right.
No nos engañemos, no descalifiquemos con el uso de los términos ultraderecha o ultraizquierda.
Make no mistake, do not disqualify with the use of the terms ultra-right or ultra-left.
La paradoja es que los candidatos de ultraderecha apelan al orden sembrando el caos.
The paradox is that the far right candidates appeal to order while sowing chaos.
Para superar la confusión, veamos qué es la ultraderecha o la extrema derecha.
To overcome the confusion, let's see what the extreme right or the extreme right is.
Miembro de la ultraderecha en secreto.
Secretly a member of the Far Right.
México es uno de los dos gobiernos de ultraderecha que restan en el continente.
Mexico is one of only two far-right governments among the major countries in the hemisphere.
Son estas las relaciones que se pusieron en movimiento cuando la ultraderecha cruceñista atacó el Plan 3000.
These are the relationships that were mobilized when the extreme, right-wing cruceñistas attacked Plan 3000.
Si las nuevas izquierdas abandonan su tono anti-establishment, la ultraderecha ocupará ese espacio estratégicamente.
If the new left abandons its anti-establishment tone, the far right will fill in the vacant space strategically.
Hemos acordado con todos los partidos democráticos que formemos un cordón sanitario frente a la ultraderecha.
We have agreed with all democratic parties that we will be forming a cordon sanitaire against the extreme right.
Ella no se alineará con la ultraderecha, sino que será equilibrada y ponderada, como lo ha prometido Obama.
She will not ally with the ultra-right, but be measured and balanced as promised by Obama.
La ultraderecha ha seguido organizando conciertos de grupos de cabezas rapadas, aunque éstos son de carácter estrictamente privado.
The ultra-right has continued to organise concerts by skinhead groups, although these are of a strictly private character.
Cada vez que la ultraderecha ha llegado al poder, es porque la clase trabajadora ya había sido derrotada.
Each time the far-right has come to power it is because the working-class has already been destroyed.
Ese objetivo, más que semejanzas en materia de políticas, es lo que une a los partidos de ultraderecha europeos.
That goal, more than any policy similarities, is what unites Europe's far-right parties.
Word of the Day
chimney