ultimar

Se ha ultimado un inventario nacional de humedales (Acción 6.1.2)
A national inventory of wetlands has been completed (Action 6.1.2)
Experimente un mundo de PVC lujoso y ultimado posibilidades con KINGMARBLE.
Experience a world of PVC luxurious and ultimated possibilities with KINGMARBLE.
El primer proyecto de informe quedó ultimado en 1999.
The first draft of the report was completed in 1999.
Oh, está con los abogados, en proceso de ser ultimado.
Oh, it's with the lawyers, in the process of being finalized.
El folleto ya se ha ultimado y está pendiente de publicación.
The pamphlet has now been finalized and is awaiting publication.
Sí, aún no hemos ultimado ninguno de los detalles.
Yes, we haven't finalized any of the details yet.
Este ambicioso plan estará ultimado en diciembre de 2010.
This ambitious scheme will be completed by December 2010.
Se prevé que el proyecto quedará ultimado en enero de 2009.
The project is expected to be completed in January 2009.
Acojo con gran beneplácito los textos que ustedes han ultimado.
I warmly welcome the texts that you have finalised.
En consecuencia, esos informes no se han ultimado.
As a result, those reports have not been finalized.
El orden del día será ultimado previo acuerdo de ambas Partes.
The agenda shall be finalised upon the agreement of both Parties.
Se espera que el plan quede ultimado en septiembre de 2001.
It is expected that the plan will be finalized in September 2001.
Este proyecto de ley debe estar ultimado a finales de 2008.
This Bill should be ready by the end of 2008.
Se ha ultimado un examen de las posibilidades de formación (Acción 4.2.2)
A review of training opportunities has been completed (Action 4.2.2)
Ha ultimado los preparativos y establecido una estructura institucional a tal fin.
It had begun preparations and established an institutional structure to that end.
Se prevé que el proyecto estará ultimado para finales de 2007.
The project is expected to be completed by the end of 2007.
Se ha ultimado hace poco el nuevo Código de Conducta del ACNUR.
The new UNHCR Code of Conduct was recently finalized.
Se ha ultimado un examen de las necesidades de formación (Acción 4.2.2)
A review of training opportunities has been completed (Action 4.2.2)
En junio de 2004 todavía no se había ultimado la nueva política.
By June 2004, the new policy had not been completed.
Todavía no se han ultimado los detalles con las partes interesadas.
The details were still to be finalized with the parties concerned.
Word of the Day
milkshake