uid
- Examples
In the first case (noforce), our uid doesn't change. | En el primer caso (noforce), nuestro uid no cambia. |
This uid should be associated with the user nobody. | Este uid debe ser asociado con el usuario nobody. |
Change to this username/uid before starting the process. | Cambia a este usuario/uid antes de empezar el proceso. |
That user, typically called root, has uid == 0. | Este usuario, generalmente denominado root, tiene uid == 0. |
There's nothing any of us uid have done for the guy. | No hay nada que ninguno de nosotros podríamos haber hecho por el tipo. |
It is built using the attribute uid and sHO as domain. | Generado usando el atributo uid y como dominio el atributo sHO. |
We do this with a wildcard: $uid. | Hacemos esto con el comodín: $uid. |
Computed by means of the uid, mail or ePTI attributes. | Generado usando los atributos uid, mail o ePTI. |
For example, the default values for an Apache Directory Service would be uid=admin,ou=system. | Por ejemplo, los valores predeterminados para Apache Directory Service pueden ser uid=admin,ou=system. |
Don't map requests from uid 0. | No mapea las peticiones desde uid 0. |
It is built using the attribute uid and the attribute sHO as domain. | Generado usando el atributo uid y como dominio el atributo sHO. |
Check for processes owned by the user specified by username or uid. | Comprueba si existen los procesos del usuario especificado por nombre-usuario o uid. |
These options allow you to specify the uid and gid of the anonymous account. | Estas opciones le permiten especificar el uid y el gid de la cuenta anónima. |
It is built using the attribute uid and the attribute sHO as scope. | Generado usando el atributo uid y como dominio el atributo sHO. |
That's what uid tell anyone. | Esto es lo que le diría a cualquiera. |
It is built using the attribute uid. | Generado usando el atributo uid. |
This option causes the NIS server to do the uid and gid mapping. | Esta opción causa que el servidor de NIS haga un mapeado de uid y gid. |
The recent versions check that uid is equal to euid, same for gid and egid. | La versiones recientes comprueban que uid sea igual a euid, al igual que para gid y egid. |
For other users, we dont define uid, gid, etc cause we dont want them to login via ftp. | Para otros usuarios, no definiremos uid, gid, etc porque no querremos entrarlos vía ftp. |
If uid is different from the old effective uid, the process will be forbidden from leaving core dumps. | Si uid es diferente del uid efectivo antiguo, al proceso se le prohibirá dejar volcados de memoria. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
