udin

Popularity
500+ learners.
Estuvieron presentes para celebrar el nombramiento del recién nacido nieto de Udin.
They were there to celebrate the naming of Udin's newborn grandson.
Se reunieron para celebrar el poner nombre al nieto recién nacido de Udin.
They were there to celebrate the naming of Udin's newborn grandson.
Hay otro indicador denominado UDIN que no serán utilizados se parece a las bandas de Bollinger, pero este indicador para generar señales de operación.
There is another indicator called UDIN which looks like Bollinger bands but this indicator will not be used here to generate trading signals.
Udin no podría ser más útil: organizó el transporte desde el aeropuerto, nuestro viaje por la jungla, el viaje a Tangahan y el autobús hacia Berastagi.
Udin couldn't be more helpful - he arranged transport from the airport, our jungle trek, Tangahan trip and onward bus to Berastagi.
Aquella tarde unos 25 amigos y parientes se reunieron en la casa de Hajji Sharaf Udin en la aldea de Khataba, a unos cuantos kilómetros de Gárdez, la capital de la provincia de Paktia del este de Afganistán.
That evening, some 25 friends and relatives gathered at the home of Hajji Sharaf Udin in the village of Khataba, a few miles outside Gardez, the capital of Paktia province in eastern Afghanistan.
Mi familia y yo nos quedamos con Udin en la casa de huéspedes de Waterstone y fue realmente encantador en una ubicación tan impresionante frente al río y muy cerca de la entrada principal de la carretera principal.
My family and I just stayed with Udin at the Waterstone guest house and it was truly lovely in such a stunning location opposite the river and very near to the main entrance to the main road.
El 12 de febrero por la tarde, unos 25 amigos y parientes se reunieron en la casa de Hajji Sharaf Udin en la aldea de Khataba, a unos km de Gardez, la capital de la provincia Paktia en el este de Afganistán.
On the evening of February 12, some 25 friends and relatives gathered at the home of Hajji Sharaf Udin in the village of Khataba, a few miles outside Gardez, the capital of Paktia province in eastern Afghanistan.
El segundo hijo de Udin, Saranwal Zahir, un fiscal, vino a la puerta porque hablaba algo de inglés.
Udin's second son, Saranwal Zahir, a prosecutor, came to the door because he spoke some English.
Mientras dormían la mayoría de los invitados, el hijo de Udin, Mohammed Dawood, un comandante de policía, salió a investigar con su hijo de quince años, Sediquillah.
While most of the guests slept, Udin's son, Mohammed Dawood, a police commander, went out to investigate with his 15-year-old son Sediqullah.
A las 3 de la madrugada, otra vez mientras la gente dormía, el hijo de Udin, Mohammed Dawoud salió a investigar unos ruidos fuera de la casa.
At 3 in the morning, again while people were sleeping, Udin's son, Mohammed Dawoud went to investigate noises that he heard outside.
Alrededor de las tres de la tarde, el hijo de Udin, Mohammed Dawood, un comandante de la policía, junto con su hijo de 15 años salieron afuera porque creían que se estaban acercando unos talibanes.
Around 3 am, Udin's son, Mohammed Dawood, a police commander, and his 15-year-old son went outside because they thought the Taliban were approaching.
Alrededor de las tres de la tarde, el hijo de Udin, Mohammed Dawood, un comandante de la policía, junto con su hijo de 15 años salieron afuera porque creían que se estaban acercando unos talibanes. Ambos recibieron disparos.
Around 3 am, Udin's son, Mohammed Dawood, a police commander, and his 15-year-old son went outside because they thought the Taliban were approaching.
Word of the Day
healthy