Ucrania

El Gobierno ucranio lo dividió en dos sitios adyacentes en 1995.
The Ukrainian government split them into two adjacent sites in 1995.
En su lugar, el pueblo ucranio nos ha dado una lección.
Instead, the Ukrainian people have given us a lesson.
Realmente se trata de una decisión del pueblo ucranio.
It really is a decision for the Ukrainian people.
Se publica un periódico en ucranio y otro en lituano.
There is one newspaper in Ukrainian and one in Lithuanian.
Sin embargo, respetaremos el derecho a la autodeterminación del pueblo ucranio.
We will nevertheless respect the Ukrainian people’s right of self-determination.
El Parlamento ucranio también rechazó el resultado de las elecciones.
The outcome of the elections was also rejected by the Ukrainian parliament.
La matrícula se da en la Rusia, ucranio, y los idiomas inglés.
Tuition is given in the Russian, Ukrainian, and English languages.
El estado idioma de Ucrania es ucranio.
The state language of Ukraine is Ukrainian.
La capacidad del productor exportador ucranio se limita a 23000 toneladas.
The capacity of the exporting producer in Ukraine is limited to 23000 tonnes.
Una vez más mi pensamiento se dirige al amado pueblo ucranio.
Once again my thoughts go to the beloved people of Ukraine.
Vosotros tenéis esta plaza de Maidan, donde se constituye el pueblo ucranio.
You have Maidan, where the Ukrainian people are establishing themselves.
Nuestra única preocupación tiene que ser el pueblo ucranio y la democracia.
Our only concerns should be for the Ukrainian people and for democracy.
Deberíamos expresar –y no solo verbalmente– nuestra solidaridad con el pueblo ucranio.
We should express – and not only verbally – our solidarity with the Ukrainian people.
El único productor ucranio pidió solamente el trato individual.
The sole Ukrainian producer requested only IT.
No podemos aceptar la indiferencia ante los deseos del pueblo ucranio.
We cannot accept the disregard of the wishes of the people of Ukraine.
Mientras tanto, el nuevo Presidente ucranio y su Gobierno se enfrentan a dos tareas delicadas.
Meanwhile, the new Ukrainian President and Government are faced with two sensitive tasks.
Lenguas de instrucción: ucranio, Inglés, ruso.
Languages of instruction: Ukrainian, English, Russian.
El Gobierno ucranio está obligado a garantizarlo.
The Ukrainian Government has to ensure this.
El objetivo de nuestra visita es llevar las normas europeas al pueblo ucranio.
The aim of our visit is to bring European standards to the Ukrainian public.
El excéntrico ucranio es uno de los más fuertes y más amados Grandes Maestros.
The eccentric Ukrainian is one of the world's best loved and strongest grandmasters.
Word of the Day
dawn