typology
Popularity
500+ learners.
- Examples
A typology of political realism: Approach from the conceptual analysis. | Una tipología del realismo político: Aproximación desde el análisis conceptual. |
Tuscany offers a great variety of hotels of different typology. | Toscana ofrece una gran variedad de hoteles de tipología diferente. |
More available units in this typology and with this value. | Más unidades disponibles de esta tipología y con este valor. |
Breakfast is not included for this typology of room. | El desayuno no está incluido para esta tipología de habitación. |
Example dwelling T5/6 on the southeast corner, typology 7. | Ejemplo de vivienda T5/6 en la esquina sureste, tipología 7. |
Example dwelling T5 in the southwest corner, typology 5. | Ejemplo de vivienda T5 en la esquina suroeste, tipología 5. |
Dossier of my sportive projects, ordered according typology and capacity. | Dossier de mis proyectos deportivos, ordenado según la tipología y capacidad. |
House typology step of 2 bedrooms (before 3) and a bathroom. | Vivienda tipología piso de 2 dormitorios (antes 3) y un baño. |
Other available units in this typology between 525.000.00€ and 580.000,00€ | Disponibles otras unidades en esta tipología entre 525.000.00€ 580.000,00€ |
The proposed typology of forest stations consists of fourteen units. | La tipología de estaciones forestales propuesta consiste en catorce unidades. |
The Cafe is definitively a typology for the senses. | El Café es definitivamente una tipología para los sentidos. |
Available units in this typology since 285.000,00€ up to 300.000,00€ | Unidades disponibles en esta tipología desde 285.000,00€ - 300.000,00€ |
Example dwelling T5/6 at the northeast corner, typology 6. | Ejemplo de vivienda T5/6 en la esquina noreste, tipología 6. |
Nevertheless, the typology provides an indication of most common situations. | No obstante, la tipología proporciona una indicación de las situaciones más comunes. |
In other words, typology is determined by Scripture. | En otras palabras, la tipología se determina por la Escritura. |
The next report would provide a typology of diverse military tribunals. | El siguiente informe proporcionaría una tipología de los diversos tribunales militares. |
For a detailed analysis of this typology, see UNCTAD (1998). | Un análisis más detallado de esta tipología figura en UNCTAD (1998). |
Now I will stop for a moment to explain typology. | Ahora voy a parar un momento para explicar tipología. |
In the Hotel are 31 accommodations of different typology. | En el hotel son 31 alojamientos de diferente tipología. |
Keywords: Quercus pyrenaica; forest typology; multivariance statistics; national forestry inventory. | Keywords: Quercus pyrenaica; tipología forestal; estadística multivariante; inventario forestal nacional. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
