type of art

Popularity
500+ learners.
Another challenge for the legitimacy of this type of art.
Otro desafío para la legitimidad de este tipo de arte.
Try to use all the advantages of this type of art.
Trate de utilizar todas las ventajas de este tipo de arte.
That you can't display that type of art here.
Que no puedes exhibir ese tipo de arte aquí.
I knew that and you like this type of art.
No sabía que usted apreciaba este tipo de arte.
Collectors of this type of art vary.
Los coleccionistas de este tipo de arte varían.
Well, because this type of art is just not what we're looking for.
Bueno, porque esta clase de arte no es lo que buscamos.
There was not only one type of art, there were many different proposals.
No existió solo un tipo de arte, hubo muchas propuestas distintas.
Yes, all depending on what type of art (dark or positive).
Así es, y eso depende del tipo de arte (oscuro o positivo).
Art What type of art do you like most?
Arte ¿Qué tipo de arte es lo que más te gusta?
Is this type of art spiritual resistance?
¿Este tipo de arte es una resistencia espiritual?
It is a type of art which can be done on fingernails and toenails.
Es un tipo de arte que se puede hacer en las uñas.
This area is to select what type of art best represents you.
Este espacio está destinado para seleccionar qué estilo de arte te representa mejor.
Who buys this type of art?
¿Quién compra este tipo de arte?
Is this type of art still valid in a world filled with multimedia?
¿Continúa vigente este tipo de arte en un mundo tan multimedia?
Opening your eyes to even more possibilities inherent in this type of art.
Abriendo los ojos a las posibilidades aún más inherentes a este tipo de arte.
Now that's my type of art!
¡Ése sí que es mi tipo de arte!
Count, you are very fond of this type of art.
Ud. conde, que ama este tipo de arte,
The type of art work or image you choose will truly define your company.
El tipo de obra de arte o la imagen que elija realmente define su empresa.
We are wondering what type of art history should we be doing and why.
Nos estamos preguntando qué tipo de historia del arte deberíamos estar haciendo y por qué.
My job is unrelated to graffiti or any type of art form.
Mi trabajo no está relacionado con el graffiti ni con ningún tipo de forma de arte.
Word of the Day
lighthouse