two-year period

Popularity
500+ learners.
These activities are to be implemented over a two-year period.
Estas actividades se llevarán a cabo a lo largo de un bienio.
New sets of councillors were appointed to serve for the two-year period 2004-2005.
Se han nombrado nuevas plantillas de consejeros para el bienio 2004-2005.
The Secretariat has initiated work on the fifteenth Supplement, covering a two-year period (2004-2005).
La Secretaría ha iniciado los trabajos sobre el 15º Suplemento, que abarcará un bienio (2004-2005).
This growth was well below the scheduled goal for the two-year period, which was 113%.
Este incremento fue bastante inferior al objetivo marcado para dicho período, el 113%.
As many as 12 mandated surveys have been conducted over a two-year period alone (1999-2000).
En un período de solo dos años (1999-2000) se han realizado 12 de los estudios encargados.
Moez was sentenced to six months in prison and a two-year period of probation.
Moez había sido condenado a seis meses de privación de libertad y se había beneficiado de un período de libertad condicional de dos años.
The Management Board shall elect one of its members as its Chair for a two-year period, which shall be extendable.
La Junta directiva elegirá a uno de sus miembros como presidente por un período de dos años prorrogable.
Of particular importance during this two-year period will be exploratory work towards the development of a social policy agenda for children.
Durante este bienio será particularmente importante la labor exploratoria para la preparación de un programa de política social destinado a los niños.
This section reviews the economic and investment environment which prevailed during the two-year period ended 31 March 2002.
En esta sección se examina el clima de la economía y las inversiones reinante durante el bienio que terminó el 31 de marzo de 2002.
The money has been found elsewhere, being phased over three years from 2008 to 2010 instead of over a two-year period.
El dinero se ha encontrado en otra parte, y ha sido organizado durante tres años, de 2008 a 2010, en vez durante un bienio.
Over the two-year period from November 1995 to November 1997, the CPI for New York increased by 5.01 per cent.
En el período de dos años comprendido entre noviembre de 1995 y noviembre de 1997, el IPC de Nueva York aumentó en un 5,01%.
In the absence of such notification, the transitional period shall expire at the end of the two-year period specified in the first subparagraph.
A falta de tal notificación, el periodo transitorio expirará al finalizar el periodo de dos años especificado en el párrafo primero.
The amounts disbursed over the two-year period from 1 May 2002 to 30 April 2004 totalled $67,912.
Las sumas desembolsadas en el período de dos años comprendido entre el 1° de mayo de 2002 y el 30 de abril de 2004 ascendieron a 67.912 dólares.
The amounts disbursed over the two-year period from 1 May 2000 to 30 April 2002 totalled $79,199.
Las sumas desembolsadas en el período de dos años comprendido entre el 1° de mayo de 2000 y el 30 de abril de 2002 ascendieron a 79.199 dólares.
The medical consultant presented a report to the Board with respect to the two-year period from 1 January 2000 to 31 December 2001.
La Consejera Médica presentó un informe al Comité Mixto sobre el período bienal comprendido entre el 1° de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001.
So it is a crucial two-year period, where we need to see that the initial seeds for a future maritime policy do actually start to grow.
Por eso se trata de un período crucial de dos años, en los que debemos procurar que la semilla inicial de una política marítima futura comience realmente a germinar.
Ms. Tamwin (United States of America) said that faster global growth was expected in 2004 and 2005 than in any two-year period since the late 1970s.
Tamwin (Estados Unidos de América) dice que se prevé que el crecimiento mundial sea más rápido en 2004 y 2005 que en cualquier otro bienio desde finales del decenio de 1970.
The first report issued by the Secretary-General in response to that request (A/59/716) covered the two-year period from 1 January 2003 to 31 December 2004.
El primer informe presentado por el Secretario General en respuesta a ese pedido (A/59/716) abarcó el bienio comprendido entre el 1° de enero de 2003 y el 31 de diciembre de 2004.
According to the cost estimates presented in this paper, the direct variable operating cost per Empreteco has been 823 $ on average over a two-year period (1998-1999).
Según las estimaciones de los costos presentadas en ese documento, el costo variable directo de las actividades de formación por empreteco ha sido de 823 dólares en promedio durante el bienio 1998-1999.
The total amount of guarantee cover to be given by Eximbank over the two-year period of the measure is HUF 15 billion (EUR 60 million).
El importe total de la cobertura de la garantía que aportará Eximbank durante el período de dos años de vigencia de la medida asciende a 15000 millones HUF (forint húngaros, 60 millones EUR).
Word of the Day
to boil