two summers ago

Popularity
500+ learners.
That was two summers ago.
Eso fue hace dos veranos.
It was two summers ago.
Fue hace dos veranos.
We met two summers ago?
¿Nos conocimos hace dos veranos?
I think it was two summers ago when we came to visit you in your tree, right?
Hace dos veranos cuando te visitamos en tu árbol, ¿no?
The reply was, "Yes, but not as sticky as two summers ago."
Demasiado calor para esta época, debía decir. "Sí, pero no tan húmedo como hace dos veranos".
We bring a fun and clever idea two summers ago that we liked to remember it for today.
Os traemos una divertida e inteligente idea de hace dos veranos que nos ha gustado recordarla para el día de hoy.
Why is the number of Winter Olympics condoms lower than at the Olympics two summers ago?
¿Por qué el número de condones de los Juegos Olímpicos de Invierno es más bajo que el de los Juegos Olímpicos de Verano?
Your memory lives in the cerebrum—both short-term memory (what you ate for dinner last night) and long-term memory (the name of that roller-coaster you rode on two summers ago).
Tu memoria, tanto a corto plazo (lo que comiste anoche en la cena) como a largo plazo (el nombre de la montaña rusa en la que te subiste hace dos años), vive en el cerebro.
Your memory lives in the cerebrum—both short-term memory (what you ate for dinner last night) and long-term memory (the name of that roller-coaster you rode on two summers ago).
Tu memoria, tanto a corto plazo (lo que comiste anoche en la cena) como a largo plazo (el nombre de la montaña rusa a la que te subiste hace dos años), reside en el telencéfalo.
We went to Costa Rica on vacation two summers ago.
Fuimos a Costa Rica de vacaciones hace dos veranos.
Two Summers ago I met Laurita.
Hace dos veranos conocí a Laurita.
Two summers ago the North Pole completely melted for the first time in history that we know of.
Hace dos veranos atrás el Polo Norte se derritió completamente por primera vez en la historia conocida.
Two summers ago, in 2010, young musicians from Helston delighted thousands of residents and visitors to Torrevieja in their outdoor concerts in the promenades.
Hace dos veranos, en 2010, los jóvenes músicos de Helston deleitaron a miles de residentes y visitantes en Torrevieja en sus conciertos al aire libre en los paseos marítimos.
Two summers ago, Cabrera revealed itself as a historical crossroads of universal proportions, while last year, more modestly, we climbed up to the 14th-century castle overlooking the port and the whole island.
Hace dos veranos, Cabrera se revelaba como una encrucijada histórica de proporciones universales, y el pasado año, más modestamente, subimos al castillo del siglo XIV que domina el puerto y, desde allí, la isla entera.
Two summers ago we managed to emotionally excite, our diverse audience in Mojacar, with a creative and original representation based on the classic Walt Disney, The Lion King, which we named King Simba.
Hace ya dos veranos lográbamos emocionar en Mojácar a un público muy diverso mediante una creativa y original representación basada en el clásico deWalt Disney, El Rey León, y a la que pusimos por nombreEl Rey Simba.
Two summers ago, we rented a house with some friends in Mexico for a fortnight.
Dos veranos atrás, alquilamos una casa con unos amigos en México por quince días.
Word of the Day
coat