twist around

Popularity
500+ learners.
You can twist around for months, or even years, looking for new information.
Puedes girar por meses, o incluso años, en busca de nueva información.
For turning left or right, they just need to twist around their waists.
Para girar a la izquierda o a la derecha, solo tiene que girar sus cinturas.
Sometimes traffic jams can be fun–like when they twist around your wrist.
A veces incluso los atascos pueden ser divertidos: por ejemplo, cuando dan vueltas a tu muñeca.
After a few steps, he felt the earth and air twist around him.
Después de unos pocos pasos sintió como la tierra y el aire giraban a su alrededor.
Many of these roads twist around the scenic hills through the many small villages.
Muchos de estos caminos giranalrededor de las pintorescas colinas y siguen por muchasaldeas pequeñas.
Now, we can't tell for sure, but it might be starting to twist around the digestive tract.
No os lo podemos asegurar, pero es posible que el tracto digestivo se le esté empezando a girar.
The stresses involved with a struggling submissive particularly in that position tends to make the D rings on cheap cuffs walk and twist around.
El estrés involucrado con una sumisa luchando particularmente en esa posición tiende a hacer que los anillos D en brazaletes baratos caminen y giren.
And now you can twist around and make clone games without any limits.
Y ahora usted puede girar alrededor y hacer juegos clon sin ningún límite.
I watched the hands softly intertwine and twist around each other.
Observé las manos unirse y girar unas en torno a las otras.
The River Tagus loops around its jumbled Old Town, whose crooked alleyways twist around churches, mosques and synagogues.
El río Tajo serpentea alrededor de su ecléctico casco histórico, cuyos sinuosos callejones se entremezclan con iglesias, mezquitas y sinagogas.
Beginning with the landing of the cuttings will need as they grow to twist around the arches, higher and higher.
Comenzando con el desembarco de los esquejes necesitará a medida que crecen a retorcerse alrededor de los arcos, más y más alto.
Its core strand is made from polyester and the long long-haired mohair fibers twist around it, making the yarn very durable.
La hebra del centro está hecha en poliéster y las largas fibras de mohair la envuelven, esto hace que el hilo sea sumamente durable.
Look at me. Am I the kind of a guy a woman can twist around her little finger? Now I ask you, am I?
¿Soy la clase de sujeto que una mujer puede meterse en el bolsillo?
The dungeon's inky shadows began to shift and twist around the three men, congealing into the forms of a six of Kokujin's tattooed men.
Las oscuras sombras de la mazmorra empezaron a moverse y retorcerse alrededor de los tres hombres, congelándose en seis figuras de los tatuados hombres de Kokujin.
Turbans may fit like a simple cloche or have a twist around the front, or they may have pleated folds of fabric such as terry cloth, jersey, or felt.
Los turbantes pueden quedar bien como un simple sombrero de campana o pueden tener una vuelta alrededor del frente, dobleces plisados o tela, como tejido de toalla, jersey o fieltro.
The attention of the sculptor was focused on the clothing, trying to depict the way of wearing a toga, with a first twist around the waist at the balteus and then at the sinus on the chest.
La atención del escultor se ha centrado especialmente en la vestimenta intentando describir el modo de vestir la toga, formada por un primer giro entorno a la cintura, el balteus y después el sinus sobre el pecho.
If the weave pattern to another and vines, which twist around the trees or structures, it is possible to give a general view that same smooth lines, which are so fond of seeing lovers of Art Nouveau.
Si el patrón de tejido a otro y vides, que se retuercen alrededor de los árboles o estructuras, es posible dar una opinión general de que mismas líneas suaves, que son tan aficionados a ver a los amantes del Art Nouveau.
Vines twist around the lamp posts at the park.
Las enredaderas se enrollan alrededor de las farolas del parque.
Word of the Day
puppy