Y será, que si vinieres con nosotros, cuando tuviéremos el bien que Jehová nos ha de hacer, nosotros te haremos bien. | It shall be, if you go with us, yes, it shall be, that whatever good Yahweh shall do to us, the same will we do to you. |
Y será, que si vinieres con nosotros, cuando tuviéremos el bien que Jehová nos ha de hacer, nosotros te haremos bien. | And it shall be, if you go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do unto us, the same will we do unto you. |
HEB 2:3 ¿Cómo escaparemos nosotros, si tuviéremos en poco una salud tan grande? La cual, habiendo comenzado á ser publicada por el Señor, ha sido confirmada hasta nosotros por los que oyeron; | HEB 2:3 How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him; |
Pérdida del reaseguro mediante el cual tuviéremos cubierto un porcentaje importante del riesgo asegurado subyacente; o 7. | Loss of reinsurance which provided us with coverage for a significant amount of the underlying risk insured; or 7. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.