tutto
Popularity
500+ learners.
- Examples
The problem is that St. Paul was not a clerical, tutto qua. | El problema es que St. Paul no era una oficina, tutto qua. |
Glory to you, or Father, che operi tutto in tutti. | Gloria a te, o Padre, que funciona todo en todos. |
Whatever., at least they returned the Coliver, non si può avere tutto. | Lo que sea., por lo menos volvieron el Coliver, non si può avere tutto. |
If his return were not accompanied by that of Delphine, lo troverei del tutto inutile. | Si su regreso no fueron acompañado por el de Delphine, lo troverei del tutto inutile. |
In hindsight, instead, tutto cambia. | En retrospectiva, en lugar, tutto cambia. |
Goditi l'estate tutto l'anno giocando a Free Solitaire Ultra. | Disfruta del verano todo el año jugando a Free Solitaire Ultra. |
The Jury of Acceptance of Acqui Prize will be composed as follows: Leggi tutto. | El jurado de aceptación del premio Acqui será el siguiente: Leggi tutto. |
Leggi tutto Rooms The Grand Hotel Baglioni is equipped with 192 rooms in an unmistakably Florentine style. | Leggi tutto Habitaciones El Grand Hotel Baglioni cuenta con 192 habitaciones con el inconfundible estilo florentino. |
There is nothing fixed and stable, and tutto speech ends, Everything is in flux, everything is relative. | No hay nada fijo y estable, y los fines de habla tutto, Todo fluye, todo es relativo. |
You are confusing the pastoral choices of heresies, posto che le une e le altre sono cose del tutto diverse. | Usted está confundiendo las opciones pastorales de herejías, posto che le une e le altre sono cose del tutto diverse. |
But above, once again, It provides the socio-political explanations that are simply not debatable, ma del tutto false e falsanti. | Sobre todo, otra vez, Proporciona las explicaciones socio-políticas que simplemente no son discutibles, ma del tutto false e falsanti. |
The CQ WW SSB, dove per 48 hours will be connected by voice, stazioni da tutto il mondo. | El CQ WW SSB, donde durante 48 horas, no será posible conectar voz, estaciones de todo el mundo. |
Without commercial breaks, the full movie Fino a qui tutto bene has a duration of 80 minutes. | Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Fino a qui tutto bene posee una duración de 80 minutos de video HD. |
Leggi tutto B-Roof In summer, the roof terrace on the fifth floor of the Grand Hotel Baglioni also becomes a Roof Garden. | Leggi tutto B-Roof En verano la terraza panorámica del quinto piso del Grand Hotel Baglioni también se transforma en Roof Garden. |
Without commercial breaks, the full movie Amici miei - Come tutto ebbe inizio has a duration of 108 minutes. | Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Amici miei - Come tutto ebbe inizio posee una duración de 108 minutos de video HD. |
And finally the gesture itself is painful and heinous, We see only the physical and emotional suffering of Hannah, tutto il resto è cancellato. | Y por último el gesto sí mismo es doloroso y atroz, Vemos solo el sufrimiento físico y emocional de Hannah, tutto il resto è cancellato. |
Now I am out of the Office, However I already asked Jorge, our attentive sub-editor, di correggere questo errore tutto quanto mio. | Ahora mismo estoy fuera de la oficina, Sin embargo le pregunté a Jorge, nuestra oficina editorial dedicado, di correggere questo errore tutto quanto mio. |
But everything becomes, everything is historicised, everything is relative, everything is diversified, everything is contextualized, tutto è particolare e concreto. | Pero todo se vuelve, todo se historicised, todo es relativo, todo está diversificada, todo lo que se contextualiza, tutto è particolare e concreto. |
Gabriella Locci will preside over the Selection Committee of the incisions that reach the dellla EDITION XI Biennial of Engraving Acqui Terme 2013 Leggi tutto. | Gabriella Locci presidirá el Comité de Selección de las incisiones que llegan a la dellla EDICIÓN XI Bienal de Grabado de Acqui Terme 2013 Leggi tutto. |
A pastor with 25 years of service, Germany arrives to take, only salary, among the 4.500 and the 5.000 € per month, del tutto esenti da spese. | Un pastor con 25 años de servicio, Alemania llega a tomar, Solo sueldo, entre el 4.500 y los 5.000 € al mes, del tutto esenti da spese. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
