Sin embargo, sabemos que muchos de aquellos que tutelamos todavía permanecerán atados a mundos inferiores. | But we know that many of those who we look after will still be remain tied to lower worlds. |
Recibimos consultas de todo lo que tenga que ver con el diseño en cualquiera de las facetas que practicamos, es decir, en un sentido global y aconsejamos y tutelamos proyectos tanto a particulares como a empresas. | We receive queries from all that has to do with the design in any of the facets that practice, ie in a global sense and supervised projects and advise both individuals and companies. |
Le acompañamos y tutelamos en cada fase, ciclo y actividad económica de su empresa, desde la concepción y el desarrollo de la idea de constituir una empresa hasta la puesta en marcha de de las inverisiones, disoluciones y liquidaciones. | We support companies and entrepreneurs in every phase of their economic activities, from the very first idea of forming a company to the consistent implementation of the de-investment decision. |
Los hermanos encarnados, a los que tutelamos, también están sobrecargados con las múltiples tareas, para dar cumplimiento a los designios del Padre, en el esclarecimiento de los hermanos de humanidad y en la propia defensa de los Núcleos en los que trabajan. | The embodied spirits under our protection, they fulfill multiple tasks to comply with the Father's purposes in favor of the humanity and to defense of the Nuclei where they work. |
Desarrollamos para Usted un protocolo de Management-Buy-Out (MBO) o de Management-Buy-In (MBI) y le acompañamos y tutelamos en la conducción de sus nuevos proyectos en relación a unidades empresariales externalizadas (Outsourcing). | We structure management buy outs (MBO) or management buy ins (MBI) and assist you in the take over process and reorganisation of corporate functions in the scope of outsourcing from existing operating units. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.