turn on the radio

Install the DJ near speyuschih berries and turn on the radio.
Instalar el DJ cerca speyuschih bayas y encender la radio.
We return to the house and turn on the radio.
Debemos volver a la casa y encender la radio.
You're driving in your car... you turn on the radio.
Estás manejando en tu auto... enciendes la radio.
Just turn on the radio, it's all over the news.
Solo tienes que encender la radio, está todo en las noticias.
Press the Power button to turn on the radio. 2.
Pulse el botón de encendido para encender la radio. 2.
All I do is turn on the radio.
Todo lo que haré es encender la radio.
Why not just turn on the radio and hope for the best?
¿Por qué no encendemos la radio y cruzamos los dedos?
Press Radio to turn on the radio to the station last selected.
Pulse Radio para encender la radio con la última emisora seleccionada.
Jacks is what you hear if you turn on the radio.
Es lo que escuchará Jacks si enciende el radio.
I think it's time for me to turn on the radio.
Creo que es hora de que encienda la radio.
Can you at least turn on the radio?
¿Puede al menos encender la radio?
Hey, Sarge, do you mind if I turn on the radio?
Hey, Sargento, ¿le molesta que ponga la radio?
Da-heui just texted me and told me to turn on the radio.
Da-heui me envió un mensaje y me dijo que encendiera la radio.
Do you mind if I turn on the radio?
¿Le molesta si prendo la radio?
You guys mind if I turn on the radio?
¿Les molesta si enciendo la radio?
He then rises and goes to his desk to turn on the radio.
Se levanta yendo hacia el escritorio para encender la radio.
Just turn on the radio in 30 sec.
Enciende la radio en 30 segundos.
And please turn on the radio or the television if you have one.
Enciendan la radio o la TV si tienen una.
Will it bother you if I turn on the radio?
¿No le molesta si enciendo la radio?
I can turn on the radio, if you want.
Si quieres, puedo encender la radio.
Word of the Day
haunted