turn down the volume
- Examples
Before tuning, make sure to turn down the volume to minimum. | Antes de sintonizarlas, asegúrese de bajar el volumen al mínimo. |
Would you please stop and just turn down the volume? | ¿Podrías parar por favor y bajar el volumen? |
Please turn down the volume a little bit more. | Por favor baja un poco más el volumen. |
Hearing advocates are pressing for people to turn down the volume. | Los defensores de la audición siguen presionando para que se baje el volumen. |
Why did you turn down the volume? | ¿Por qué has bajado el volumen? |
Hearing advocates are pressing for people to turn down the volume. | Los defensores de la audición están presionando para que las personas bajen el volumen. |
Shutdown also turn down the volume before the first turn off the power. | Apagar también baje el volumen antes de la primera vuelta de la alimentación. |
We advise to switch to the City Mode and turn down the volume. | Le aconsejamos que cambie al modo de ciudad y baje el volumen. |
In general I take out the sound, or turn down the volume. | Por lo general le quito el sonido o le bajo el volumen. |
Please, turn down the volume. | Por favor, bajen el tono. |
Could you turn down the volume? | ¿Puedes bajar el volumen? |
A destructive verbal karma would be the impulse to yell at him to turn down the volume. | Un karma destructivo verbal sería el impulso de gritarle que baje el volumen. |
Can you turn down the volume? | ¿Puedes bajar un poco la música? |
Please turn down the volume. | Baja el volumen, por favor. |
I turn down the volume and get back to work.I admit Rob Zombie can be an acquired taste. | Bajo el volumen y regreso a trabajar.Admito que Rob Zombie puede ser un gusto adquirido. |
Another good method to cut down on power usage is to turn down the volume of your device. | Otro buen método para reducir el consumo de energía es bajar el volumen de tu dispositivo. |
This is the time to turn down the volume on the inevitable commercial fever inspired by the holidays. | Este es el momento para bajarle el volumen a la fiebre comercial inevitable que inspiran las fiestas. |
Also remember to turn down the volume, especially when you're wearing headphones or ear buds or in the car. | Además, recuerda bajar el volumen, especialmente cuando uses auriculares o audífonos, o en el automóvil. |
Have them turn down the volume on video games, TVs, and, especially, portable music players. | Pídale que baje el volumen de los vídeojuegos, la televisión y, sobre todo, los reproductores de música portátiles. |
I turn down the volume and get back to work.I admit Rob Zombie can be an acquired taste. | Bajo el volumen y vuelvo al trabajo.Admito que Rob Zombie no está hecho para el gran público. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
