tunga
Popularity
500+ learners.
- Examples
The bibliography on Tunga is still limited. | La bibliografía sobre Tunga es todavía escasa. |
Gatopardo Magazine (Columbia):Article about the Brazilianartist Tunga. | Revista Gatopardo (Colombia):Reportaje acerca del artista plásticobrasileño Tunga. |
Award ceremony, trophy by Tunga. | Ceremonia de entrega de premios, trofeo de Tunga. |
Award ceremony, trophy by Tunga. | Entrega de premios, trofeo de Tunga. |
No being appears more in the work of Tunga than snakes, in particular, intertwined snakes. | Ningún ser se repite más en la obra de Tunga que las serpientes en especial, las serpientes enlazadas. |
A premium business class luxury hotel, The Paradise by Tunga marked our first step in the hospitality industry. | Una empresa de clase premium hotel de lujo, The Paradise by Tunga marcó nuestro primer paso en la industria de la hospitalidad. |
The entire repertory of materials which Tunga usually employs are included in this work: magnets, iron, copper, glass. | Todo el repertorio de materiales que Tunga suele emplear está incluido en esta obra: el imán, el hierro, el cobre, el vidrio. |
Definición Inglés: An infestation with the flea TUNGA PENETRANS causing inflammation, pruritus, and pain, in both humans and other mammals. | Definición Español: Infestación con la pulga TUNGA PENETRANS que causa inflamación, prurito y dolor, tanto en humanos como en otros animales. |
Definition English: An infestation with the flea TUNGA PENETRANS causing inflammation, pruritus, and pain, in both humans and other mammals. | Definition Spanish: Infestación con la pulga TUNGA PENETRANS que causa inflamación, prurito y dolor, tanto en humanos como en otros animales. |
But their appearance recalls more closely certain works by the sculptor which, in conversation Tunga, curiously seems to mention most frequently: Constantin Brancusi. | Pero su aspecto recuerda, más bien, a ciertos trabajos del escultor que, curiosamente, Tunga, en conversación, parece mencionar con más frecuencia: Constantin Brancusi. |
In 1987, Tunga produced the sculptures and concepts for a film directed by Arthur Omar with the title Nervo de prata (Nerves of Silver). | En 1987, Tunga realizó las esculturas y conceptos de un filme dirigido por Arthur Omar, con el título de Nervo de prata (Nervio de plata). |
Later we opened our office in Hong Kong and then in Istanbul in 2014, where we have a little design studio headed by Tunga Baysal. | Más tarde abrimos oficina en Hong Kong y en 2014 en Estambul, donde tenemos un pequeño estudio bajo la dirección de Tunga Baysal. |
The exquisitely sculptured Vidyashankara Temple overlooking the Tunga River, houses the Vidyatirtha-linga and is a synthesis of Dravidian and Hoysala temple architecture. | El exquisitamente esculpidas Vidyashankara templo con vistas al río Tunga, alberga el Vidyatirtha-linga y es una síntesis de Dravidian y la arquitectura de Hoysala templo. |
Since its inception, MOLAA has doubled in size and continues to expand its permanent collection, ranging from works by Tamayo and Matta to Cruz-Diez, Los Carpinteros and Tunga. | Desde sus inicios, MOLAA ha duplicado su tamaño y continúa expandiendo su colección permanente, desde obras por Tamayo y Matta hasta Cruz-Diez, Los Carpinteros y Tunga. |
Extraordinary artists like Joseph Beuys (incidentally, the founder of the Green Party in Germany), Jannis Kounellis, Hélio Oiticica, Felix Nelson, Tunga, Meireles used animals in their installations. | Artistas extraordinarios como Joseph Beuys (por cierto, fundador del Partido Verde en Alemania), Jannis Kounellis, Hélio Oiticica, Nelson Felix, Tunga, Cildo Meireles, utilizaran animales en sus instalaciones. |
Since its inception, MOLAA has doubled in size and continues to expand its permanent collection, ranging from works by Tamayo and Matta to Cruz-Diez, Los Carpinteros and Tunga. | Desde su fundación, el MOLAA ha duplicado su tamaño y continúa ampliando su colección permanente, que contiene obras de Tamayo, Matta, Cruz-Diez, Los Carpinteros y Tunga. |
His gestures are strange - it is as if, at the same time he is making his constructions, Tunga wishes to keep them at a distance to avoid who knows what danger.) | Los ademanes son extraños: es como si, al mismo tiempo que realiza sus construcciones, Tunga quisiera mantenerlas a distancia, para evitar quién sabe qué peligro). |
Since its inception, MOLAA has doubled in size and continues to expand its permanent collection, ranging from works by Tamayo and Matta to Cruz-Diez, Los Carpinteros and Tunga. | Desde sus inicios, MOLAA se ha duplicado su tamaño y continúa ampliando su colección permanente, que va desde las obras de Tamayo y Matta a Cruz-Diez, Los Carpinteros y Tunga. |
The Pernambuco state-born artist Tunga signs the 17th Festival trophy, an audio visual object he reinvented using elements from his own visual repertoire. | El renombrado artista Tunga (particiapante de las Bienales de San Pablo y Venecia) ha creado el trofeo del 17º Festival, que es un objeto audio visual a partir de elementos de su propio repertorio visual. |
For more information, please contact: WHO: Tunga Namjilsuren (in Geneva), Tel: +41 22 791 1073, Mobile: +41 79 203 3176, E-mail: This email address is being protected from spambots. | Para más información, favor contactar a: WHO: Tunga Namjilsuren (en Ginebra), Tel: +41 22 791 1073, Mobile: +41 79 203 3176, E-mail: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
