Possible Results:
tuiteé
-I tweeted
Preteriteyoconjugation oftuitear.
tuitee
-I tweet
Subjunctiveyoconjugation oftuitear.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation oftuitear.

tuitear

No puedo creer que tuiteé que estábamos con el Príncipe.
I can't believe I tweeted when we were with the Prince.
Cuando tuiteé esto, Elissa Shevinsky – CEO de Glimpse, una nueva aplicación de mensajería – me preguntó por qué Facebook no simplemente contrata hablantes de birmano para ocuparse de este asunto.
When I tweeted this, Elissa Shevinsky–CEO of Glimpse, a messaging app startup–asked why Facebook doesn't simply hire Burmese speakers to address this issue.
En cualquier caso, escribí algo pequeño sobre esto para la página web, lo tuiteé con el título: "Hola, hermanos de la realidad virtual, no olvidéis la mirada femenina".
Anyway, I wrote a little something about it for the digital site, tweeted it out with the title, "Hey, VR Bros, Don't Forget the Female Gaze."
Tuitee sus comentarios y preguntas en #aid4trade y #connectivity.
Tweet your comments and questions at #aid4trade and #connectivity.
Pero ahora dejad que tuitee esto para que todos vosotros lo comentéis.
But now let me tweet this for you all to comment upon.
¡Tuitée hasta que sus dedos duelan y exija justicia para los blogueros de Zone9!
Tweet until your fingers hurt and demand justice for the Zone9 bloggers!
Simplemente presione 'me gusta' en esta página o tuitee esta página a sus amigos.
Simply like this page or tweet this page to your friends.
Corra la voz, tuitee, hable con los amigos, venga y pase un rato en la librería.
Spread the word, tweet, tell friends, come hang out at the bookstore.
Navegue, tuitee o envíe un mensaje de texto. En su propio teléfono móvil, tableta o portátil.
Surf, tweet, or send a text message on your own mobile phone, tablet, or laptop.
Tuitee su pregunta a los técnicos de Dell de nuestro equipo de medios sociales para obtener respuestas en tiempo real.
Tweet your question to our social media team of Dell technicians for real-time answers.
Tuitee, comparta una fotografía, envíe una carta, haga una declaración o escriba un post en un blog.
Tweet, share a photograph, send a letter, make a statement, write a blog post.
Tuitee, comparta una foto, envié una carta, de una declaración, escriba una publicación en un blog.
Tweet, share a photograph, send a letter, make a statement, write a blog post.
Tuitee su pregunta a nuestro equipo de medios sociales formado por técnicos de Dell y reciba respuestas en tiempo real.
Tweet your question to our social media team of Dell technicians for real-time answers.
Para todos: síganos y tuitee de nuevo las noticias actualizadas y las fotos de las protestas que están en: @StopPatriarchy y @SunsaraTaylor.
Everyone: follow and retweet updates and photos from these protests at: @StopPatriarchy and @SunsaraTaylor.
Para obtener más información o apoyar a Bassel, asista a un evento público, visite el sitio web (freebassel.org), o tuitee la imagen anterior utilizando la etiqueta #WhereisBassel.
To learn more or support Bassel, attend a public event, visit the website (freebassel.org), or tweet the above image using the #WhereisBassel hashtag.
En la histórica reunión entre las dos naciones, Corea del Norte y el comercio figurarán entre las prioridades del programa, aunque no es probable que Trump tuitee sobre los siguientes temas: 1.
At the landmark meeting between the two nations, North Korea and trade will be high on the agenda, but Trump will probably not tweet about the following issues: 1.
Ben Keesey, su director ejecutivo, pide a la gente que tuitée @Invisible [en] con #AskICAnything [#PreguntasparaIC; en] y han comenzado a responder algunas de esas preguntas aquí, aquí y aquí [todos los enlaces en inglés].
Ben Keesey, their CEO, asks people to tweet @Invisible with #AskICAnything, and they've started to respond to some of those questions here, here and here.
Tuitee la imagen de arriba, o imprima el volante para su distribución.
Tweet image above, or print flyer for distribution.
No necesito a un tío que mole, tuitee y me haga sentir mal en mi propio negocio.
I don't need some cool guy tweeting, making me feel uncool in my own inn.
En Estados Unidos, los republicanos rezan para que su presidente no salga a la prensa, ni tuitee, porque, entre más lo hace, más problemas causa.
In the United States, Republicans pray their president will not open his mouth or continue to tweet.
Word of the Day
to dive