tú primero

Popularity
500+ learners.
No, pasa tu primero si crees que puedes hacerlo mejor.
Go first, if you think you can handle this better.
Dí tu primero una cosa mala que hayas hecho.
You say a bad thing you've done first.
No, cuelga tu primero.
No, you hang up first.
Está bien, ve tu primero.
Okay, so you go first.
Bien, uh, Mike, ¿Por qué no pasas tu primero, vaale?
Okay, uh, Mike, why don't we have you tryout first, m'kay.
Está bien, ve tu primero.
That's okay, you go ahead.
Entonces ve tu primero.
Then you go first.
Ve tu primero. Voy enseguida.
You go ahead, I'll be right in.
¿Podrías preguntar tu primero?
Could you ask first?
No, tu— mejor tu primero.
No, you—you can go first.
¿Podrías ir tu primero?
Can you please go first?
¿Este es tu primero?
Is this your first? Mine too.
Por favor, al menos dime que el es tu primero
Please, at least tell me he's your first.
Que sea tu primero y último aviso, ¿de acuerdo?
Let that be your first and final warning, okay?
Un trabajo muy importante, así que tienes que probarlo tu primero.
A very important job, so you get to try the first one.
Ve tu primero entonces, estaré justo detrás de ti.
You go first then, be right behind you.
Sí. Nunca te olvidas de tu primero, bebé.
Yeah, you never forget your first one baby.
Neil Armstrong no fue tu primero.
Neil Armstrong was not your first.
Colliii.com Felizidades Kylie por ganar tu primero Colliii Award.
Colliii.com Congratulations Kylie on winning one of the first ever Colliii Awards.
Solo queria decir... por favor, tu primero.
I just wanted to say... Please, you go first.
Word of the Day
to plant