tu no la tienes

Popularity
500+ learners.
La Padded Pak'r® tiene la parte posterior acolchada. Porque tu no la tienes!
The Padded Pak'r® has a padded back. Because you don't!
Cuando no giramos nuestras sillas, tenemos que decir, "Hay una cosa que tu no la tienes, " y tu la tienes.
When we don't turn our chairs around, we have to say, "there's just that thing, and you don't have it, " and you have it.
¿Tu no la tienes?
You don't have them?
Ella no tenía elección, como tú no la tienes ahora.
She had no choice. As you don't have one now.
Tu enfermedad te convence de que tú no la tienes.
Your disease convinces you, you don't have it.
Quien sea que quiere la caja sabe que tú no la tienes ahora.
Whoever wants the box knows you don't have it now.
Cualquiera que sea la respuesta, tú no la tienes.
Whatever the answer is, you don't have it.
Ya que tú no la tienes, yo la seguiré buscando.
Since you don't have one, I'm gonna keep looking for you.
Si tú no la tienes, ¿dónde está?
If you don't have it, where is it?
Bueno, si tú no la tienes, nadie la tiene.
Well, if you don't, no one does.
Para vencer a ese tío hace falta velocidad, y tú no la tienes.
To beat this guy, you need speed. You don't have it.
Pero tú no la tienes.
But you don't have it.
Y tú no la tienes.
And you don't have it.
Bueno, si tú no la tienes, nadie la tiene.
I don't have a solution. Well, if you don't, no one does.
Tú no la tienes, ¿verdad?
You haven't got it, have you?
Tú no la tienes. Yo soy la Decana, no tú.
I'm the Dean, not you.
¿Tú no la tienes verdad?
You don't have it, right?
Tú no la tienes.
You don't have it.
Desde luego, tú no la tienes.
Of course, you ain't.
Tú no la tienes.
You don't have the ability.
Word of the Day
seafood