tu a mi

Popularity
500+ learners.
Pues, créeme tú a mí, no puedes tenerlo todo.
Well, I'm telling you, you can't have it all.
Qué, ¿Vas a venir tu a mi casa y verle?
What, are you gonna come over to my place and watch him?
Sí te lo digo, ¿qué me das tu a mi?
If I tell you, what do you give me?
Escucha, ¿por qué no me preguntas tu a mi?
Listen, why don't you ask me?
¿Por qué no me cuentas tu a mi uno?
Why don't you tell me one?
Me vas a decir tu a mi cuales son mis obligaciones.
You gonna tell me what my obligations are.
Porque yo también te echo de menos tanto como tu a mi.
Because I will miss you more than you miss me.
Llévate tu a mi hermana lejos de aquí.
You take my sister away from here
Aun te quiero tanto como tu a mi.
I still love you as you love me.
¿Por qué no me lo dices tu a mi?
Why don't you tell me?
¿Y cuando me vas a olvidar tu a mi?
And when will you forget me?
Puedes decirle tu a mi amigo lo que me acabas de decir?
Can you tell my friend what you just told me?
Ahora, escúchame tu a mi
Now, you listen to me.
Pero tu a mi también me gustas mucho.
But I like you too.
Me despierto en la mañana y quiero que seas tu a mi lado.
I wake up in the morning and I want it to be you there so badly.
si y espero que yo te guste igual como tu a mi si
Yes. And I hope you like me the way I like you.
Escuchame tu a mi, tengo un trabajito para ti.
I got a job for you, if you can get one simple thing straight.
Es decir, ni tu a mi.
Or me you. I mean, you me.
Bueno que me tienes tu a mi?
So what did you get me?
Ay, espera, me estás haciendo daño tu a mi.
No no, wait, now you're hurting me Calmly... Where do I go?
Word of the Day
enough