try really hard

Popularity
500+ learners.
But I'm going to try really hard with Sam.
Pero lo voy a intentar con Sam.
I can barely give my girlfriend one, and I try really hard.
Apenas puedo dárselo a mi novia, y mira que lo intento.
And maybe if I try really hard, I can get rid of it.
Y puede ser que si lo intento pueda deshacerme de él.
If you try really hard that's what you say.
Si te esfuerzas mucho.
Due to overfishing, it has endured fishing prohibition in the last years and so eating it is a treat reserved only for those who try really hard to find it during the times when the prohibition is lifted.
Debido a la veda que ha experimentado durante los últimos diez años, por su sobreexplotación, comerlos es casi una suerte reservada a comensales que los buscan con esmero, durante las épocas en que se levanta la veda.
And you just try really hard not to disturb anyone.
Y solo tratas bien fuerte de no molestar a nadie.
Sofia, I try really hard to keep their feet on the ground.
Sofia, Intento con fuerza que mantengan sus pies sobre la tierra.
You have to try really hard to not enjoy yourself on a cruise.
Tienes que esforzarte mucho para no divertirte en un crucero.
It occurs when you absolutely want to win and try really hard for it.
Ocurre cuando absolutamente quieres ganar e intentar realmente por ello.
Even now, I have to try really hard to stay sane.
Incluso ahora, tengo que hacer esfuerzos para mantenerme... cuerdo.
I try really hard and there are moments when I can...
Lo intento de verdad y hay momentos en los que puedo...
But I'm going to try really hard and come back every 6 months.
Voy a hacer un esfuerzo por volver cada seis meses.
You would have to try really hard not to run into one!
¡Tendrías que esforzarte mucho para no toparte con uno!
I'll put the time and I'll try really hard.
Le dedicaré tiempo, y lo voy a intentar de verdad.
Unless you try really hard.
A menos que usted intenta realmente difícil.
I try really hard to make you proud too.
Yo intento hacerte sentir orgulloso también.
I'll try really hard to remember from now on, I promise.
A partir de ahora trataré de recordarlo, lo prometo.
I try really hard to be there for her.
Trato de estar. Trato muy duro para estar ahí para ella.
I want you to try really hard to hear what I'm saying.
Quiero que intentes escuchar muy bien lo que digo.
They try really hard to get her, but the people cover and protect her.
Trataron de agarrarla, pero la gente la cubrió y la protegió.
Word of the Day
dark