true one

Popularity
500+ learners.
Here's a tried and true one from my human days.
Aquí hay uno probado y verdadero de mis días humanos.
Whatever your destiny for the true one in your life.
Cualquiera que sea tu destino para la elegida en tu vida.
Whatever your destiny... for the true one in your life.
Cualquiera que sea tu destino para la elegida en tu vida.
Just one click (a true one click!)
Tan solo un clic (un una clic verdadera!)
That key is not the true one.
La llave no es la verdadera.
Maybe a cliche but a true one, and we have the evidence.
Puede que sea un cliché, pero es cierto y podemos probarlo.
The other story is the true one, and I haven't even heard it yet.
La otra historia es la verdadera, y ni siquiera la he escuchado.
So what's true one summer, might not necessarily be so the next.
Por eso, lo que encontró durante un verano, puede no estar al siguiente.
And the account that she gave to me of the conversation was not the true one.
Y la versión que me dio de la conversación no era la verdadera.
I gave you a true one.
Te di una verdadera.
A true one comes back to the World.
Un verdadero tour del mundo.
This story is the true one, and I haven't even heard it yet.
La otra historia es verdad. Pero todavía es mas difícil.
Who can spot the true one?
¿Quién puede descubrir la verdadera? ¿Alguien?
A true one, though.
Pero una de verdad.
Are you the true one.
¡Eres tú, el verdadero!
To make one 9a, I dreamed about it and I did not think that it would become true one day.
Hacer un 9a, soñé con ello y no pensé que un día se haría realidad.
In the course of the providence of restoration, a false one would always appear before the true one comes.
En el curso de la providencia de la restauración, lo falso siempre aparece antes de que llegue lo verdadero.
Like farmer Thompson said–a cliché, but a very true one–no other group is willing to work the fields anymore.
Como dijo el granjero Thompson– es un estereotipo, pero uno muy real– ningún otro grupo social tiene todavía la voluntad de trabajar los campos.
Because, querida, you're the only true one in the world.
Porque, querida, eres la única persona auténtica en el mundo.
To discover what is true one requires great intelligence.
Para descubrir lo verdadero se requiere gran inteligencia.
Word of the Day
dew