- Examples
The climate is very pleasant for Europeans, not tropically humid but mild. | El clima es muy agradable para los Europeos, no húmedo tropicalmente pero suave. |
Rooms: The inn comprises 728 tropically decorated and very spacious rooms. | Habitaciones: El hotel cuenta con 728 habitaciones tropicalmente decoradas y muy amplias. |
Guest rooms are tropically decorated. | Las habitaciones están decoradas con estilo tropical. |
The 26 tropically landscaped acres of the Orlando Hilton feature 2 swimming pools and a lazy river. | Las 10,5 hectáreas de paisaje tropical del Orlando Hilton incluyen 2 piscinas y un río lento. |
The relaxing, tropically themed rooms of El Patio Motel are equipped with cable TV and a refrigerator. | Las habitaciones de El Patio Motel son tranquilas y presentan una temática tropical. |
Living area completely opens to the tropically landscaped yard and lovely free form pool with beautiful rock waterfall. | Viviendo zona se abre completamente al jardín tropical y hermosa forma libre piscina con cascada de piedra hermosa. |
A large covered terrace, mirror-edge pool and tropically landscaped yard provide wonderful outdoor living as well. | Una gran terraza cubierta, piscina de borde espejo y patio tropical landscaped proporcionan maravillosa de vida al aire libre también. |
The rooms for your holiday are scattered across a tropically landscaped garden in cluster linked by winding pathway. | Las habitaciones para sus vacaciones se encuentran dispersas en un jardín tropical en un grupo unido por un camino sinuoso. |
When you walk up the stairs of this tropically landscaped home the first thing you notice is the wonderful front porch. | Cuando subes las escaleras de esta casa de paisaje tropical, lo primero que notas es el maravilloso porche delantero. |
The beautiful, tropically landscaped hillsides behind Buena Vista contains hundreds of tropical trees and plants accessible by a network of trails. | Las laderas hermosas de paisaje tropical detrás de Buena Vista, contiene cientos de árboles y plantas tropicales accesibles por una red de senderos. |
Waterfalls, rapids, light effect, turbo slides and water funnels make this tropically heated pool one of the best in Europe. | Cascadas, corrientes, efectos de luz, toboganes rapidísimos y embudos de agua convierten a esta piscina climatizada en una de las mejores de Europa. |
This tropically landscaped hotel is 1.6 km from Siesta Beach and 6 km from Westfield Sarasota Square shopping mall. | Este hotel, rodeado de jardines tropicales, está situado a 1,6 km de Siesta Beach y a 6 km del centro comercial Sarasota Square. |
Drive through the curved entrance archway and you will enter lush green, tropically landscaped gardens that embrace 3 curved buildings of iconic design. | Conduzca a través del arco de entrada curvado y entrará en exuberantes jardines tropicales con jardines tropicales que abarcan 3 edificios curvos de diseño icónico. |
The tropically decorated rooms are air-conditioned, and feature a flat-screen TV with cable channels, a personal safe, tea/coffee making amenities and a minibar. | Las habitaciones, que presentan una decoración de estilo tropical, tienen aire acondicionado, TV de pantalla plana con canales por cable, caja fuerte, set de té/café y minibar. |
Or, if you prefer to stay in and enjoy everything our hotel has to offer, you will surely find the heated pool, Jacuzzi and tropically landscaped grounds to your liking. | O, si prefiere quedarse y disfrutar de todo lo que nuestro hotel tiene para ofrecer, seguramente encontrará la piscina climatizada, el jacuzzi y los terrenos con paisajes tropicales a su gusto. |
A truly a one-of-a-kind project, this complex will have eight tropically designed 2 bedroom cottages (4 in Phase I and 4 in Phase II), all surrounding a large free-form tropical pool. | A verdaderamente un proyecto uno-de-a-kind, este complejo tendrá ocho diseño tropical cabañas de 2 dormitorios (4 en la fase I y 4 en fase II), todos rodean una gran piscina tropical de forma libre. |
Location: Leimebamba is in north-central Peru, in the Department of Amazonas, in the Utcubamba valley, 60 kms. south of Chachapoyas. At around 2,000 ms. the valley is warm and tropically lush. | Ubicación: Leimebamba se encuentra en la zona norcentral del Perú, departamento de Amazonas, en el valle de Utcubamba, a 60 kilómetros al sur de Chachapoyas. A aproximadamente 2,000 metros sobre el nivel del mar, el valle es cálido y presenta una exuberancia tropical. |
Typhoon Lagoon is a tropically landscaped 56-acre water park based around a huge wave pool that covers 2.5 acres and holds 2.75 million gallons of water. At certain times the pool is even used for surfing. | Typhoon Lagoon es un parque acuático con paisajes tropicales que abarca 22.7 has (56 acres) construido alrededor de una gran piscina de olas que cubre 1 ha (2.5 acres) y contiene 10.4 millones de lts (2.75 millones de galones) de agua. |
Located in the Port of Alcudia with only a five minutes' walk from the beach, Sea Club is an apartment complex situated in a small Mediterranean village with extensive landscaped gardens, tropically designed swimming pools and an array of facilities. | Situado en Puerto Alcudia y a tan solo cinco minutos caminando de la playa, Sea Club Alcudia es un complejo de apartamentos en forma de pequeño pueblo mediterráneo, con extensas zonas ajardinadas, piscinas de diseño tropical y una amplia gama de actividades. |
The expansive and exuberant gardens and common areas are tropically landscaped, inviting you to relax and unwind in one of the community's two pools or on a spacious deck with a club house, while your children frolic in their own play area. | Los grandes y exuberantes jardines así como las áreas comunes son un paraíso tropical que lo invitan a relajarse y sumergirse en una de las dos piscinas, en la casa club o en las amplias terrazas mientras sus niños juegan en su área de juegos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of tropical in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
