tropezar

Popularity
10,500+ learners.
Algunas veces puedes tropezarte, o la vida te hace tropezar.
Sometimes you may trip up, or life trips you up.
Trata de no tropezarte cuando cargues los platos.
Try not to trip while you bring the dishes.
De esta forma, podrás moverte por toda tu habitación sin tropezarte.
That way, you'll be able to move around your room without tripping over anything.
Intenta no tropezarte con el cono.
Try to not trip over the cone.
Y no tropezarte con los muebles.
And don't trip over the furniture.
No puedes simplemente tropezarte con eso.
You can't just stumble into this.
Tu cara de alegría cuando eres capaz de encadenar dos movimientos seguidos sin tropezarte.
Your face of joy when you are able to chain two consecutive movements without stumbling.
¿Cómo pudiste tropezarte aquí afuera?
How could you trip out here?
Necesito que entres, conserves la calma y trates de no tropezarte.
I need you to go out here, be cool and try not to trip.
Necesito que entres, conserves la calma y trates de no tropezarte.
I need you to go out here, be cool... and try not to trip.
Puedes tropezarte con ella.
You can bump into her.
¿Cómo puedes tropezarte con tu pierna?
How can my leg reach there?
Ya sabes, tropezarte con las palabras.
You know, trip over yourself.
Si te esfuerzas demasiado en tu primer año, puedes tropezarte en el segundo y el tercero.
If you try too hard in your first year, you can stumble in your second and third.
Pero a menos que puedas encontrar una máquina del tiempo, y volver a ayer y no tropezarte con Brick...
But unless you can find a time machine, and go back to yesterday and not run into Brick...
Acabas de tropezarte con la pregunta más irritante del siglo, y eres tan joven que ni siquiera te das cuenta.
You have just stumbled upon the most annoying question of the century, and you are so young that you do not even realize it.
Es cierto, que puedas tropezarte y que los seres angélicos a Mi servicio te atraparán y evitarán que te hagas daño.
True, you might fall into a pit, and angelic beings in My service will catch you and keep you from being injured.
De modo que, en lugar de tropezarte con los cables o tener que lidiar con menús secundarios o manuales de usuario, puedes centrarte en ser creativo.
So instead of tripping over cables or fiddling with sub menus or user manuals, you can focus on being creative.
Para exhibir esta acción de forma más activa, también puedes tropezarte, resbalarte y perder por completo el objeto en el que hayas estado apoyado.
For a more active show of leaning, the act can also incorporate stumbling, sliding, and missing the leaned-on object altogether.
Trata de que el área que elijas esté libre de objetos, como juguetes, pues no querrás tropezarte con alguno y caerte sobre las botellas de champán.
Try to keep the area you choose free of objects like toys. You don't want to trip over something and fall into the champagne bottles.
Word of the Day
strawberry