Possible Results:
tropezar
Si hoy desatendemos a las personas, mañana tropezaremos con la no-cooperación. | If we neglect people today, we encounter non-cooperation tomorrow. |
Nos tropezaremos con él en cualquier momento. | We may run into him any moment. |
Ya veo que aquí tropezaremos continuamente. | I can see we'll be tripping all over each other. |
Nos tropezaremos, cometeremos errores, caeremos, y encontraremos muchos golpes por el camino. | We will stumble at times, make mistakes, fail, and hit many a bump in the road. |
Sabemos que sin importar qué tan buenas son nuestras intenciones, a veces nos tropezaremos de alguna forma. | We know that no matter how good our intentions, we will all stumble sometimes, in some way. |
Si nuestros cuadros no llegan rápidamente a conocer a Fondo la administración de las ciudades, tropezaremos con extremas dificultades. | If our cadres cannot quickly master the administration of cities, we shall encounter extreme difficulties. |
Claro, seguramente no tropezaremos con una patente en todas y cada una de las decisiones que tomemos. | And of course, with each single design decision, you probably don't step on a patent. |
Estoy también totalmente de acuerdo con la Sra. Graenitz en que tropezaremos con una serie de dificultades y por eso hemos preferido presentar la Comunicación. | I also agree entirely with Mrs Graenitz that we venture into wide range of questions when we apply this instrument, and that is why we chose to present the communication. |
Si tenemos decenas de millares de solicitantes y solo podemos contratar a uno o dos centenares, tropezaremos con numerosos problemas prácticos en el desarrollo futuro de este tipo de operaciones. | If we have tens of thousands of applicants and we can only recruit one or two hundred, we will encounter many practical problems in the running of such an operation in the future. |
Si los gobiernos de los Estados miembros insisten demasiado en la cuestión de la integración política en Niza, tropezaremos con verdaderas dificultades para conseguir un voto de aprobación en los referendums que va a haber en varios países de la Unión Europea. | If Member State governments push the issue of political integration too far in Nice, we will have real difficulties in securing approval in the referendums which will have to be held in various European Union countries. |
Tropezaremos con muchas dificultades en el cumplimiento de estas tareas. | We will have many difficulties in carrying out these two tasks. |
Si no trabajamos juntos, tropezaremos el uno con el otro. | If we don't work together, we'll trip over each other. |
Si rebasamos eso, tropezaremos y nos aventaremos de nuevo a los horrores de la vieja sociedad. | If we overstep that, then we're going to get thrown back—back into the horror of the old society. |
De lo contrario tropezaremos con retrasos en la financiación, plazos cortos, proyectos ejecutados precipitadamente durante los siete próximos años. | Anything less will mean funding delays, short deadlines, rushed projects for the next seven years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.