Possible Results:
tropezar
| Estos malvados causaron que muchos fieles tropezaran. | These wicked ones caused many faithful to stumble. | 
| La luz brillaba en todo el sendero para que los pies de los caminantes no tropezaran. | This light shone all along the path, that their feet might not stumble. | 
| ¿No es increÃble que ambos tropezaran en esa palabra? | That's kind of amazing, isn't it, that both of these incredible spellers would stumble on that word? | 
| ¿El que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran? | That led them through the deep, as a horse in the wilderness, that they should not stumble? | 
| ¿El que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran? | That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? | 
| Esto causó que las personas tropezaran en la ley, lo que indica que influenciaron a la gente a quebrantarla. | They caused people to stumble at the law, which indicates that they influenced people to break it. | 
| EL trompetero y el portaestandarte se movieron al lado rápidamente, sus atrofiadas piernas causándoles que se tropezaran y rodaran mientras huÃan. | The trumpeter and standard-bearer quickly moved aside, their stunted legs causing them to tumble and roll as they flee. | 
| Les preguntan qué le pedirÃan al genio de la lámpara en caso de que se lo tropezaran en alguna esquina. | They ask them what they would ask the genie for if they happened to stumble on a magic lamp in the corner. | 
| El autor tiene toda la razón: si las fuerzas del imperialismo no tropezaran con resistencia alguna, conducirÃan indefectiblemente a esto. | The author is quite right: if the forces of imperialism had not been counteracted they would have led precisely to what he has described. | 
| Al principio me sentÃa un poco incómodo... de la misma forma que lo estarÃan Uds. si tropezaran en una de las reuniones de mi logia... | At first I felt a little uncomfortable, so much the same way as you would, if you stumble in my one of large meetings . | 
| Sus enemigos tropezarán y caerán, Juan 18:6. | His enemies would stumble and fall, John 18:6. | 
| Los dos tropezarán y caerán al abismo de la destrucción. | They both shall stumble into the pit of destruction. | 
| Ellos tropezarán 100% del tiempo. | They will stumble 100% of the time. | 
| Ellos se tropezarán debido a la ignorancia. | They will stumble because of ignorance. | 
| Muchos tropezarán, y se entregarán y se odiarán. | Shall many be offended, and shall betray and hate one another. | 
| Sin embargo, los que regresen no tropezarán con problemas sociales particulares. | Those who did return, however, would not be faced with any particular social problems. | 
| Por medio de alguna pruebas y problemas, tropezarán y se apartarán de la salvación. | By some tests or trials, they will soon stumble and depart from salvation. | 
| Estamos seguros de que los inspectores no tropezarán con impedimentos en el desempeño de su labor. | We are confident that the inspectors will face no impediments in carrying out their work. | 
| Y muchos tropezarán entre ellos, y caerán, y serán quebrantados: enredaránse, y serán presos. | And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and snared, and taken. | 
| Muchos tropezarán entonces, y se entregarán unos a otros, y unos a otros se aborrecerán. | And many false prophets shall rise, and shall deceive many. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
