Possible Results:
tropezara
-I stumbled
Imperfect subjunctiveyoconjugation oftropezar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation oftropezar.
Futureél/ella/ustedconjugation oftropezar.

tropezar

Pero ahora no está tan seguro de que tropezara.
But now you're not so sure she tripped.
Si la praxis nihilista tropezara con la anarquía, bienvenida sea.
If nihilist praxis stumbled with anarchy, welcome.
Esta puede ser la razón de que la gente tropezara.
This could be the reason why people tripped.
Qué sorpresa que no se tropezara consigo mismo cuando ha entrado.
Surprised he didn't cross himself when he came in.
Tenga cuidado con todo esto, no quisiera que tropezara.
Mind all this stuff. I wouldn't like you to trip.
No quería que tropezara en la pasarela.
I didn't want her stumbling down the runway.
Pero ahora no está tan seguro de que tropezara.
But now you're not so sure she tripped?
Ojalá se tropezara conmigo.
I wish that he would come my way.
Fue su prisa, quizá, la que hizo que tropezara con un objeto pesado no visto.
It was his haste, perhaps, that caused him to stumble over some unseen, heavy object.
Si la secretaría tropezara con dificultades a ese respecto, debería solicitar instrucciones a los Estados miembros.
If the secretariat had difficulty in that connection, it should turn to member States for instructions.
Al mismo tiempo, sería sorprendente que la aplicación de los resultados de la Ronda Uruguay no tropezara con dificultades.
At the same time, it would be a surprise if implementation were to proceed without any hitch.
Ella se comportaba como si tratara de dar cada paso por él, para que no se tropezara o se golpeara.
She behaved as if she was trying to make every step instead of him so that he wouldn't stumble or strike.
Todavía no estaba fuera de peligro; si tropezara en un poco de barranco aquí, tardaría probablemente días antes de que cualquier persona encontrara mi cuerpo.
Still I was not out of danger; if I stumbled into some ravine here, it would probably take days before anyone would find my body.
Si bien es cierto que los czarnianos eran un pueblo pacífico (MUY pacífico), solo habría bastado con que un pequeño se tropezara para generar docenas de clones y llenar el mundo de niños.
It's all right the Czarnians is a pacific people, very pacific, but it's suffice a child stumble and hurt him/herself to generate sets of ten clones and leave their parents full of children.
Pero alguien tropezará con él en los próximos días.
But someone will stumble over it in the next few days.
Pero no alimentéis falsas esperanzas; el mundo tropezará con mis palabras.
But do not entertain false hope; the world will stumble at my words.
En la vida diaria tropezará con sorpresas repentinas, chascos y tentaciones.
In the daily life you will meet with sudden surprises, disappointments, and temptations.
Primero el observador tropezará con la estrella anaranjada.
At first the observer will come across an orange star.
Pero no abriguéis falsas esperanzas; el mundo se tropezará con mis palabras.
But do not entertain false hope; the world will stumble at my words.
Vuestra nación tropezará y Mis pobres hijos cargarán pesada cruz.
Your nation will stumble, and my poor children will carry a heavy cross.
Word of the Day
to boo