tropezábamos
-we were stumbling
Imperfectnosotrosconjugation oftropezar.

tropezar

Al principio tropezábamos a medida que aprendíamos como trabajar de mejor manera con las circunstancias extrañas que se nos presentaban.
At first we stumbled as we learned how best to work within the strange circumstances presented to us.
Aprendimos que el impulso de todos en Uno, crea firmes pilares, tercos y sin pulir tropezábamos mas la aspiración la sostenía el Universo. Reemprendimos camino.
Learning that the impulse of All That Is, in Oneness, creates firm pillars. Obstinate and unpolished we continue to stumble along. our aspirations supported by the Universe resuming our path.
Pero cada vez que él y yo nos tropezábamos en nuestra calle o en el supermercado mientras yo guardaba en bolsas la comida, él exhibía una hosca clase de interés por mí.
But whenever he and I saw each other on our street or at the supermarket where I bagged groceries, he showed a sullen kind of interest in me.
No hay electricidad en Bagdad - como tampoco hay agua, ni ley ni orden - así que nos tropezábamos en la oscuridad del sótano del museo, cayéndonos sobre las estatuas que habían sido arrojadas al suelo y tropezándonos con toros alados.
There is no electricity in Baghdad—as there is no water and no law and no order—and so we stumbled in the darkness of the museum basement, tripping over toppled statues and stumbling into broken winged bulls.
Si al comienzo habíamos vacilado y apoyado los pies con cuidado, ahora machacábamos el suelo sin consideración con nuestros pesados zapatos deportivos, siempre adentrándonos en la espesura. En castigo, tropezábamos con raíces y troncos caídos. Los tobillos dislocados, adelantábamos cojeando.
If at first we had still hesitated, taken careful steps, now we stamped inconsiderately into the thicket in our clumsy trainers, as punishment we stumbled over roots and tree trunks. We hobbled on with sprained ankles.
Los dos ingenieros trabajaron mucho y fue admirable hacer amistad con Oportus, un hombre práctico que se dio cuenta [de] las dificultades con que tropezábamos y apreció mucho el trabajo que habíamos hecho.
They, the two engineers, worked hard and Oportus was, wonderful to relate, a practical man able to realize the difficulties we had been up against and appreciate the work we had done.
Quisiera dar gracias también a Jan Mulder, ponente de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural, porque los problemas con que tropezábamos en el pasado acerca del presupuesto agrícola se han visto muy facilitados gracias a su intervención.
I also wish to thank Jan Mulder, the rapporteur for the Committee on Agriculture and Rural Development, as the problems we have had in the past over the agricultural budget have been smoothed tremendously because of him.
Tropezábamos en el camino del otro demasiado a menudo, tal como usted y yo.
We got in each other's way once too often, just as you and I have.
Word of the Day
to boo