tronar
Que mal que no tronó cuando dijiste eso. | Too bad it didn't thunder when you said that. |
La sonora risa de Kaiu tronó por las montañas. | Kaiu's booming laugh thundered across the mountains. |
La cólera tronó en el corazón del débil, que se rebelaba internamente contra esta injusticia. | Anger thundered in the heart of weak, which revolted internally against this injustice. |
Súbitamente hubo un relámpago de luz brillante, el trueno tronó y retumbó. | Suddenly there was a startling flash of bright lightening, thunder rolled and boomed. |
Él solo tronó y salió corriendo. | He just snapped and ran out. |
Una rebelión que, por unos pocos días deliciosos, tronó fuera del control oficial. | A rebellion that, for a few sweet days, raged beyond the control of the powers-that-be. |
Su voz tronó al contarnos su vida; era una voz que hablaba con la experiencia de generaciones. | It was a voice that had been molded by generations of rage. |
NitrosCondu Mini y Mini Cooper le tronó en un camino rural con nitro y tratar de terminar todas las carreras, tan pronto como sea posible. | NitrosCondu Mini and a Mini Cooper you thundered on a country road using nitro and try to finish all the races as soon as possible. |
Y sin embargo, por extraño sortilegio, el misil que tronó en la zona residencial donde vivía Naeemullah no se limitó a alcanzar estrictamente la casa hacia la que iba dirigido. | Yet somehow, by some miracle, the missile that roared into the residential area where Naeemullah lived did not confine itself neatly to the house it struck. |
Y tronó desde los Cielos Jehová, y el Altísimo dio su voz; envió sus saetas, y los dispersó; y lanzó relámpagos, y los destruyó. | The LORD thundered from Heaven, and the MOST HIGH uttered HIS voice. And HE sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them. |
Según algunos, Estados Unidos tronó al campo mexicano invadiéndolo con productos agrícolas subsidiados, medida que a su vez desató la migración indocumentada y la dependencia alimentaria de México. | According to some, the U.S. broke small agricultural producers in Mexico by invading the market with subsidized products, sparking in turn a wave of undocumented migration and Mexico's growing food dependency. |
Uno de ellos fue el joven Jeremías, quien tronó contra la idolatría con la que se llenó la tierra y la predicción de sus consecuencias nefastas, se declaró a la nación al arrepentimiento. | One of these was the young Jeremiah, who thundered against the idolatry with which the land was filled and, predicting its dire consequences, pleaded with the nation to repent. |
Entonces, en la mañana, cuando apenas comenzaba a amanecer, una voz fuerte y resonante del director de radio Yury Borisovich Levitan tronó sobre el país (se incluye un registro sobre la declaración de guerra). | So, in the morning, when it was just beginning to dawn, a strong and resonant voice of radio director Yury Borisovich Levitan thundered over the country (a record about the declaration of war is included). |
Un dado bandazos, giró también agudamente como skimmer de Sean tronó a través de su nariz, y comenzó a volcar, emitiendo un gemir suena como sus campos que refrenan lucharon el peso de los contenedores que derriban sobre dentro de lo. | One lurched, having turned too sharply as Sean's skimmer thundered across its nose, and began to tip over, emitting a wailing sound as its restraining fields fought the weight of the containers toppling over inside it. |
El único mal, no con mucho cuerpo, pero no se arriesgue había llamado un conjunto sopa de caminar, que perdona la ofensa, a menos que, el joven águila que se sienta en la cárcel cruda y tronó en las últimas en las cadenas. | The only evil, not full-bodied, but do not risk it had called a walking soup set, she forgives the offense, unless you, the young eagle sitting in prison raw and thundered on its last legs in chains. |
Su participación en la creación de la burbuja del Y2K que tronó en el 2000 fue parte de la misma tendencia que, involucrando a las agencias hipotecarias semiprivadas Fannie Mae y Freddie Mac, ha creado lo que al presente es una monstruosa burbuja hipotecaria en riesgo. | His role in creating the Y2K bubble which crashed in 2000, was part of the same pattern, involving Fannie Mae and Freddie Mac, which has created what is presently a monstrous, and imperilled real-estate mortgage-bubble. |
Por tanto, esto es lo que sucedió ayer que es el puja de Saraswati; de este modo, ayer, la misma Vishnumaya tronó dieciséis veces aquí. Y no le dije a nadie lo que estaba sucediendo, sin embargo, sabía que haría eso. | So this is what yesterday happened that is the Saraswati Puja, so Vishnumaya, Herself, yesterday sixteen times thundered here; and I didn't tell anybody what was happening, but I knew She would do that. |
El profesor tronó a los que plagiaron partes de su ensayo. | The professor flunked those who plagiarized part of their essay. |
Gaby está triste porque tronó con su novio. | Gaby's sad because she broke up with her boyfriend. |
El globo tronó al tocar el calefactor. | The balloon burst when it touched the heater. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.