trochar
- Examples
Diversas trochas permiten observar la naturaleza de la zona. | Several trails allow to observe the nature of the area. |
Hay trochas y huellas de ATV, pero no hay carreteras. | There are trails and ATV tracks, but no roads. |
Naí Mecí tiene 20 kilómetros de trochas dentro de la selva. | Nái-Mecí has 20 kilometers of unmarked trails inside the forest. |
Usamos las trochas autorizadas por la autoridad ambiental. | We use jungle trails authorized by the environment authorities. |
Explorar las trochas alrededor del Ecolodge. | Exploring the trails around the Ecolodge. |
Después del almuerzo, nos adentraremos en la selva realizando una caminata Etnobotánica por las trochas de Tambopata. | After lunch, we'll go into the jungle making a Ethnobotany walk along the trails of Tambopata. |
Caminaremos por trochas entre la selva y recibiremos explicación de la vida silvestre que nos rodea. | We will walk through trails through the jungle and receive an explanation of the wildlife that surrounds us. |
Debían cambiar las trochas angostas de Grecia por anchas, para que coincidieran con las de Bulgaria. | They had to change the narrow tracks of Greece for wide ones, so that they coincided with those of Bulgaria. |
Calzado ligero de caña baja recomendado para pequeñas incursiones en la montaña, andar por trochas, veredas y caminos. | Light footwear of low cane recommended for small incursions at the mountain, way of walking by narrow paths, paths and roads. |
Las IFN se concentraron en la construcción de trochas carrozables, infraestructura para ferias ganaderas y mercados, puentes y turismo. | Business development investments focused on the construction of cart tracks, infrastructure for livestock fairs and markets, bridges and tourism. |
Pero en el camino por las montañas y trochas fueron detenidos por cinco paramilitares encapuchados y armados con botas del ejército. | On their trek they were detained by five paramilitary members, hooded and wearing army issue boots. |
La ida en carro hasta el sitio de la primera excavación duró varias muy movidas horas – sin carreteras, solo algunas trochas que seguir. | The drive to the first excavation site lasted several bumpy hours–no roads, just tracks to follow. |
¡Entretanto una variedad de trochas dentro del NWC lo pondrán cara a cara con más vida silvestre de la que usted hubiese imaginado! | Meanwhile a variety of trails within the NWC will put you face-to-face with more wildlife than you ever imagined! |
Zapatillas Calzado ligero de caña baja recomendado para pequeñas incursiones en la montaña, andar por trochas, veredas y caminos. | Light footwear of low cane recommended for small incursions at the mountain, way of walking by narrow paths, paths and roads. |
Nuestra visita a la selva será activa, con algunas caminatas por los trochas y/o paseos en bicicleta requeridos para aprovechar al máximo la experiencia. | This is an active rainforest visit, with some trail walking and/or bicycling required to get the most from the experience. |
Luego del desayuno, iniciaremos una caminata hacia las profundidades del bosque, por trochas especialmente preparadas, con puentes para cruzar las quebradas y ríos. | After breakfast, we´ll start to hike towards the depths of the forest, on trails especially prepared, with bridges to cross gorges and rivers. |
Tras caminar por las trochas escarpadas de belleza pictórica, ¿qué podría ser mejor que disfrutar de un masaje relajador y una comida deliciosa con amigos? | After hiking the steep and scenic trails, what could be better than enjoying a relaxing massage and a delicious dinner with friends? |
Luego, realice la excursión de Selva Nocturna por las trochas de la Reserva Ecológica de Inkaterra, en una excursión de aproximadamente 2 horas. | Then consider the Rain forest by Night excursion through the Inkaterra Ecological Reserve at night for an approximately 2-hour excursion. |
Se puede efectuar en el mismo terreno del centro de visitantes, sobre sus trochas marcadas y vecinas o desde las canoas, kayaks o lanchas. | Birding: May be done from the visitors centre, the marked and un-marked trails as well as from the boats, kayaks and canoes. |
Los visitantes pueden practicar senderismo y ciclismo en trochas de montaña que ofrecen un panorama espectacular de la montaña humeante y los verdes valles que la rodean. | Visitors can enjoy hiking and biking on mountain trails that offer a spectacular view of the smoking mountain and the verdant surrounding valleys. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.