trn
Popularity
500+ learners.
- Examples
Se describirá la configuración básica para los tres lectores de noticias más populares: tin, trn y nn. | We will describe the basic setup for the three most popular newsreaders: tin, trn, and nn. |
Al contrario que tin, trn no provee la generación de su base de datos de hilos en tiempo de ejecución. | Unlike tin, trn has no provision for generating its threading database at runtime. |
Muchos navegadores web hacen las funciones de lectores de noticias, pero si usted quiere utilizar solo un lector de noticias, este capítulo explica como configurar dos de los clásicos: trn y nn. | Many web browsers double as newsreaders, but if you want to use a standalone newsreader, this chapter explains how to configure two classic ones: trn and nn. |
Se ha liberado una correción para una errata que permite su explotación como root en cfingerd, además de correciones para smtp-refuser, trn y man2html que impiden la sobreescritura y borrado de ficheros arbitrarios. | A fix was released for a serious root exploit in cfingerd, plus fixes for smtp-refuser, trn, and man2html that prevent overwriting and deletion of arbitrary files. |
La opción –a hace que mthreads ordene automáticamente los nuevos grupos según se vayan creando. La opción –v habilita los mensajes largos en el fichero de registro, llamado mt.log y situado en el directorio donde esté instalado trn. | The–a option makes mthreads automatically turn on threading for new groups as they are created;–v enables verbose log messages to the mthreads log file mt.log in the directory where you have trn installed. |
Por ejemplo, tanto tin como trn son lectores de noticias y, por lo tanto, debern satisfacer cualquier dependencia exigida por un programa que requiera de un lector de noticias a fin de que ste resulte til. | For example, both the tin and trn programs are news readers, and either one should therefore satisfy the need of a program that requires a news reader on the system in order to be useful. |
El mensaje ERS contiene una declaración LOG, SAL o TRN. | The ERS message contains a LOG, SAL or TRN declaration. |
Consulta los mejores precios de vuelos desde Turín (TRN) con Iberia. | Consult the best prices for flights from from Turin (TRN) with Iberia. |
Este número lo debe asignar el EM que envía el TRN. | The MS sending the TRN is to assign this number. |
Transferencias netas de la deuda externa, total (TRN, US$ a precios actuales) | Net transfers on external debt, total (NTR, current US$) |
En otras palabras, Windows está asociando extensiones de archivo TRN con el programa incorrecto. | In other words, Windows is associating TRN file extensions with the wrong software program. |
Es posible que otros tipos adicionales de archivo también usen la extensión TRN. | Additional types of files may also be using the TRN file extension. |
El código de aeropuerto es TRN. | The airport code is TRN. |
Contacto ¿Qué es la extensión de archivo TRN? | Support Contact What is File Extension TRN? |
Transferencias netas de la deuda externa, privada no garantizada (PNG) (TRN, US$ a precios actuales) | Net transfers on external debt, private nonguaranteed (PNG) (NTR, current US$) |
Como se mencionó anteriormente, se ha vinculado estos diferentes sustratos fisiopatológicos de TRN con la edad. | As mentioned earlier, these different pathophysiologic substrates of NRT were age-related. |
¿Qué es la extensión de archivo TRN? | What is File Extension TRN? |
¿Alguna vez ha recibido un archivo TRN y no está seguro de cómo abrirlo? | Did someone email you a TRN file and you're not sure how to open it? |
Número de referencia del documento de transporte que identifica el documento de transporte, véase TRN | Transport document reference number, identifying transport document, see TRN. |
Su informe de análisis de archivos TRN se mostrará directamente debajo en esta ventana del navegador. | Your TRN file analysis report will then be displayed directly below in this browser window. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
