triturar
Zedra y copos se trituran en un molinillo de café. | Zedra and flakes are crushed in a coffee grinder. |
Las hojas frescas se trituran o infunden con fines terapéuticos. | The fresh leaves are shredded or infused for therapeutic purposes. |
Consiste en habas cocidas que se trituran junto con aceite. | It consists of cooked beans that are crushed together with oil. |
Las patatas se trituran, liberando así los gránulos de almidón (amiloplastos). | The potatoes are crushed, thus releasing the starch granules (amyloplasts). |
Después de la cosecha, se trituran las raíces de Harpagophytum. | After harvesting, the roots of Harpagophytum are crushed. |
Los sólidos se trituran y se clasifica a tamaños de malla diferentes. | The solids are crushed and classified to various mesh sizes. |
Cogen toda la carne de la semana pasada y la trituran. | They take all the meat from last week, mince it up. |
Las potentes bombas son eficaces y trituran el material de transporte. | The powerful pumps are reliable and break up the material conveyed. |
Cualquier dato celebradas en formato impreso se trituran antes de su eliminación. | Any data held in hardcopy form is shredded before disposal. |
Cada hombre se ve mejor si están rotas, trituran y se cortan. | Every man looks better if they are ripped, shredded and cut up. |
Los agresores fueron eliminados de los cielos y se trituran en la tierra. | The aggressors were knocked from the skies and crushed on land. |
Sus fuertes mandíbulas trituran con facilidad las hojas y los brotes tiernos. | The strong jaws grind without effort leaves and young sprouts. |
En Italia esta salsa trituran en el almirez por el pistilo. | In Italy this sauce is pounded in a mortar a pestle. |
Finalmente, se trituran las hojas en gránulos para convertirlas en formato de té. | Finally, the leaves are crushed into granules to make tea format. |
Triturado: las botellas de PET clasificadas por colores se trituran en copos gruesos. | Shredder; PET bottles sorted by colour are shredded into large flakes. |
El contenido de la sartén se enfríen y se trituran con una batidora. | The contents of the pan to cool and crushed using a blender. |
Las pinceladas puestas trituran por el rallador sin admisiones. | Put dabs pound a grater without admissions. |
Las semillas, que son tóxicas, se trituran y se utilizan como insecticida. | The toxic seeds are pulverized and used as insecticide. |
Los fantasmas no trituran a las personas de esa manera. | Ghosts don't shred people like that. |
Se prepara con las hortalizas frescas y crudas, que se trituran, sin cocción. | It is prepared with fresh and raw vegetables, which are crushed, without cooking. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.