Possible Results:
trituramos
-we grind
Presentnosotrosconjugation oftriturar.
trituramos
-we ground
Preteritenosotrosconjugation oftriturar.

triturar

Cuando la salsa empieza a tener consitencia retiramos y trituramos.
When the sauce begins to have consistency we remove and grind.
Lavamos coches, limpiamos pescado, incluso trituramos piedras para hacer grava.
We wash cars, clean fish, even crush stones to make gravel.
Testo: trituramos la mitad del azúcar con la mantequilla.
Dough: we pound a half of sugar with butter.
Remojamos en agua fría el panecillo, exprimimos y trituramos.
Soak the rolls in cold water, squeeze and mince.
No sabemos qué pasará si lo trituramos.
We don't know what chopping this thing up will do.
Ponemos en el vaso la piel de naranja confitada y trituramos 30 seg/vel 6.
We put in the cup candied orange peel and grind 30 sec / vel 6.
Por eso es que lo trituramos. Disculpe.
That's why we shredded it.
Para finalizar, trituramos la mezcla conseguida y la colamos por el chino.
Finally, blend the mixture and strain it.
Las agregamos al vaso de la batidora junto con el agua. Salpimentamos y trituramos.
We add them to the Blender along with the water tumbler. Season and grind.
Ponemos todos los ingredientes en un bol y trituramos hasta que se forme una masa algo espesa.
We put all the ingredients in a bowl and chop them until we get a thick paste.
Se seleccionan las mejores partes y se introducen en una licuadora donde las trituramos durante unos segundos.
Select the best parts, toss them into the blender, grind up for a few seconds.
Vertemos 3 cucharadas de aceite en la sartén, cortamos la cebolleta y trituramos el apio y la zanahoria.
Pour 3 spoonfuls of oil into a frying pan, cut the shallot up and finely chop the celery and carrot.
Es posible usar ahora el carbón activo, usando exactamente la misma técnica: trituramos y es frotados en los dientes.
Now it is possible to use absorbent carbon, using just the same equipment: we pound and rub in teeth.
Cortamos es menudo el ajo, trituramos el romero fresco, añadimos a las hierbas, mezclamos con el aceite de oliva.
Small we cut garlic, we pound fresh rosemary, we add to herbs, we mix with olive oil.
Tostamos la sal gorda, la trituramos con el sésamo y lo espolvoreamos todo sobre el paté de zanahorias y aceitunas.
We roast the salt, the grind with sesame and sprinkle it all over the pate of carrots and olives.
Lo ponemos en la batidora y lo trituramos todo junto, añadiendo un poco de agua al principio para ayudar a batirlo.
Put it in the blender and it grind everything together, adding a little water at the beginning to help beat it.
Así que trituramos los adoquines compuestos de concreto o el lastre de las vías del tren sin ningún problema con nuestro rompe rocas, la trituradora de PTH.
So we crush concrete compound paving stones or railway track ballast without any problems with our rock breaker, the PTH crusher.
Trituramos los copos de avena y reservamos la mitad.
Grind the flakes of oatmeal and reserve the half.
Trituramos las avellanas y mezclamos todos los ingredientes de la base en un recipiente.
Trituramos hazelnuts and mix all ingredients of the base into a container.
Trituramos el aceite (margarina) con el azúcar y el azúcar de vainilla.
We pound oil (margarine) with sugar and vanilla sugar.
Word of the Day
teapot