tristeza profunda

Es un gemido de tristeza profunda.
It is a deep groan of sadness.
La pregunta es: De donde viene esta tristeza profunda?
The question is: What's wrong?
Encuentra a Sita en los jardines de Ashoka, presa de una tristeza profunda, ya que cada día tiene que resistir los intentos de seducción de Rávana.
In the Ashoka gardens, Hanuman finds Sita in a state of terrible sadness as everyday she must resist the seduction attempts of Ravana.
Es importante que cuando estamos sintiendo fuertemente una Tristeza Profunda, no permitamos que nos envuelva.
It's important that when we are strongly feeling Deep Sadness, that we don't let it totally engulf us.
Al igual que una inundación repentina, la Tristeza Profunda nos golpea como una enorme ola de emociones llena de escombros revueltos.
Just like a flash flood, Deep Sadness hits us like a huge wall of watery emotions that is full of churning debris.
Cada vez que sentimos una Tristeza Profunda es esencial no tomarlo como algo personal ni pensar que hay algo mal con nosotros.
Whenever we feel Deep Sadness it's essential that we don't take it personally and think that there is something wrong with us.
Mi vida plenamente compartió su tristeza profunda ya que él no podía llorar.
My life fully shared his deep sadness as he could not cry.
Fue una tristeza profunda y lloré mucho, casi toda la noche.
It was a deep sadness and I cried a lot, almost the whole night.
Como tenía similar naturaleza, realicé su tristeza profunda y derramé lágrimas.
As I had a similar nature, I realized its deep sadness and shed tears.
Esta semana he recibido a unos pacientes en un estado de tristeza profunda.
This week I received a few patients in a State of deep sadness.
Tom no te das cuenta que estás con una tristeza profunda.
You don't realize here you're in deep trauma.
Una tristeza profunda nos sobrecoge.
A deep sadness overtakes us.
Uno pensaría que sintió dolor, pesadez y tristeza profunda por cometer aquel terrible pecado.
One would think he would have felt grief, heaviness and deep sorrow for committing that dreadful sin.
La depresión es una enfermedad mental marcada por sentimientos de tristeza profunda y ausencia de interés en las actividades.
Depression is a mental illness marked by feelings of profound sadness and lack of interest in activities.
Pero la gente no es capaz de reconocer donde se halla la alegría superior o donde la tristeza profunda.
But people fail to recognize where the higher joy is and where the depth of sorrow.
Debe de haber algo que toca Su Corazón muy hondamente porque Nuestra Señora no está sonriendo felizmente, aunque sí con compasión, mezclada con tristeza profunda.
There is something that must be touching Her heart very deeply because Our Lady is not smiling happily, though compassionately with some deep sorrow.
Me veo en muchos sentidos como un comentarista social, y mucho de lo que se vive en la sociedad me causa una tristeza profunda.
I see myself in a lot of senses as a social commentator and there's a lot that comes out of society that grieves me.
Personas con trastorno bipolar (antes denominado trastorno maníaco-depresivo) padecen cambios de humor radicales, con períodos de manía (excitamiento o euforia) alternados con períodos de depresión (tristeza profunda o desesperación).
People with bipolar disorder (sometimes called manic depression) have extreme mood swings, with periods of mania (excitement or euphoria) alternating with periods of depression (deep sadness or despair).
Cuando sufría de dolores cardiacos o en tristeza profunda el oud me salvó muchas veces solo mediante la generación de un sonido desde sí mismo ya que pude realizar que mi vida fuese conectada con el universo.
When I suffered from pains at heart or in deep sadness the oud saved me many times just by generating a sound out of itself as I could realize that my life was connected to the universe.
Su escena sigue siendo encantadora, aún feliz con el alcohol de su juventud eterna, pero una tristeza profunda alcanza uno aquí; no para la parada que alcanza vida, pero para la caída que sigue tan a menudo incluso sobre la aspiración noble.
Its scene is still lovely, still joyous with the spirit of its eternal youth, and yet a profound sadness overtakes one here; not for the stop that overtakes life, but for the downfall that so often follows even upon noble aspiration.
Word of the Day
milkshake