tripartito

Además, cada programa es objeto de un examen tripartito anual.
In addition, each programme is subjected to an annual tripartite review.
Será un aporte muy positivo a nuestro diálogo tripartito.
This will make a very positive contribution to our tripartite dialogue.
Vitrinas con puertas y marco tripartito par superior.
Display cabinets with doors and tripartite frame top pair.
El Canadá también ha firmado un acuerdo tripartito con Australia y Nueva Zelandia.
Canada has also signed a tripartite agreement with Australia and New Zealand.
Esperemos que se lleve al diálogo tripartito y a la conciliación.
Let us hope that it leads to tripartite dialogue and conciliation.
Se está negociando el acuerdo tripartito con el Gobierno del Pakistán.
The tripartite agreement with the Government of Pakistan is under negotiation.
Un grupo tripartito fija los salarios de los funcionarios pblicos.
A tripartite group sets wages for civil servants.
Está formado por 21 miembros y es plenamente tripartito.
It has 21 members and is fully tripartite.
Acuerdo tripartito entre la Comunidad, Francia y el Organismo Internacional de Energía Atómica.
Tripartite agreement between the Community, France and the International Atomic Energy Agency.
También se discutió sobre el diálogo social tripartito, los gobiernos, sindicatos y empresarios.
It also discussed the social tripartite dialogue, governments, unions and employers.
Se creó un subgrupo tripartito que se reunirá en junio de 2002.
A tripartite subgroup was established, which will meet in June 2002.
Mañana mismo continuará el debate tripartito con el ministro Verheugen.
The trilogue debate with Mr Verheugen will be continuing tomorrow.
El salario mínimo lo establece un grupo tripartito de la prefectura.
The minimum wage is set by a tripartite group at prefecture level.
Es necesario promover el diálogo tripartito, la negociación colectiva y otros procesos democráticos.
Tripartite dialogue, collective bargaining and other democratic processes should be promoted.
Agente tripartito del modelo habilitado, a partir del 29 de septiembre de 2014.
Triparty agent of the enabled model, from 29 September 2014.
¿Necesitamos un diálogo social tripartito o unas negociaciones autónomas entre empleadores y empleados?
Do we need tripartite social dialogue or autonomous negotiations between employers and employees?
Las políticas de trabajo entonces fueron pensadas para estar conforme a decisionmaking tripartito.
Labor policies were then thought to be subject to tripartite decisionmaking.
La Comisión es un cuerpo tripartito.
The Committee is a tripartite body.
Desde el atrio, una escalera sobre el lado conducía al narthex tripartito.
Since the atrium staircase on the side leading to the tripartite narthex.
Eso no es un sistema tripartito.
That is not a tripartite system.
Word of the Day
celery